Рецензии на произведение «Лилит»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Уважаемый, это не вольный перевод, а "на городі бузина, у
Киіві - дядько."
Глеб Ходорковский 19.08.2013 01:51 Заявить о нарушении
и дядька - какой-то пахан в Киеве...
приятно иметь дело с оригинально образованным человеком...
"Голодранцi усех краiн, гопайтесь!"
Знакомый призывчик, не правда ли?
С воодушевлением.
Влад.
Владислав Евсеев 19.08.2013 10:00 Заявить о нарушении
Красивый, умный стих. Удачи вам!
Марина Борина-Малхасян 27.08.2012 17:23 Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв.
Влад.
Владислав Евсеев 27.08.2012 17:47 Заявить о нарушении
Сильно!
Последние строчки вобще - особенно...
Молодец поэт,такой перевод сварганил!
Аурелия Донская 17.06.2012 21:27 Заявить о нарушении
С благодарностью.
Влад.
Владислав Евсеев 17.06.2012 21:35 Заявить о нарушении
Небесно! Очень понравилось, спасибо.
Елена Каминская7 16.05.2012 20:11 Заявить о нарушении
С благодарностью.
Влад.
Владислав Евсеев 17.05.2012 09:24 Заявить о нарушении
С приветом.
Влад.
Владислав Евсеев 22.05.2012 10:36 Заявить о нарушении
Я в школе ещё читала книжку "Адам и Ева", образ Лилит оставил много впечатлений.
Спасибо Вам за стихотворение. Мне очень приятно, что на моё. И понравилось читать как Вы ЕЁ видите.
Спасибо!
Русалка Лая 15.05.2012 11:56 Заявить о нарушении
С благодарностью.
Влад.
Владислав Евсеев 15.05.2012 15:07 Заявить о нарушении
Глубокий философский смысл...
Правда - с двумя последними строчками не соглашусь...
С уважением!
Саша Локоть 15.05.2012 11:42 Заявить о нарушении
С благодарностью.
Влад.
Владислав Евсеев 15.05.2012 15:05 Заявить о нарушении