Рецензии на произведение «126 Цветенье вопреки законам дней»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
о!!! мне очень нравится этот сонет в моей импровизации, я там начудила немножко;)
http://www.stihi.ru/2012/03/06/2298
Хелена Фисои 08.05.2012 07:11 Заявить о нарушении
Какая кара? карта так легла:
а серп с косой поставьте у стекла :)))
и вот когда плата превысит выданный аванс, это назовут кредитом и потребуют выплату процентов :))
хорошо!
Glory 28.04.2012 04:25 Заявить о нарушении
спасибо, Слав!
Злата Устова 28.04.2012 11:52 Заявить о нарушении
А Вильям-то наш Шекспир был всесторонней ориентациии. Читала, что к своему юному другу испытывал не дружеские чувства.
Грех с отсрочкой приговора... Может быть, и не так...
Хороший перевод, но чувства от прочтения смешанные.
Обнимаю, Златуль!)
Гал Аник 24.04.2012 21:44 Заявить о нарушении
Сегодня только своим говорила -- боюсь уже список избранных пополнять, что-нибудь да приключается, и на душе неспокойно...
Спасибо, Галюнь, не грусти там! ))
Злата Устова 24.04.2012 22:01 Заявить о нарушении
Наши девушки тут как-то сильно рвались к нему скопом отдохнуть и утешить))) Наверное, испугался. Шучу. Предполагаю, что где-то у мамы на Украине.
Лишь бы был здоров. Проблемы, вроде, были. Жаль.
Гал Аник 25.04.2012 08:55 Заявить о нарушении
А чего, это новая форма сонета -- из двенадцати строк всего?
Игорь Белкин 24.04.2012 16:15 Заявить о нарушении
Видимо, и Вильяму хотелось вольностей иногда... ))
Как раз на эту тему сегодня с Олькой Бакинской интересненькое читали... )))
Спасибо, родной!
Злата Устова 24.04.2012 16:22 Заявить о нарушении
этот сонет, написанный двустишиями и содержащий всего 12
строк (так называемый "усеченный" сонет), завершает цикл и должен бы подводить его итог.
Злата Устова 24.04.2012 16:32 Заявить о нарушении
ну наконец-та Тубикантинэд!
рада твоему новому весеннему Уильяму...
зы:тока знаешь в последней строчке все таки больше просится Но а не И, ну это чисто моё..настроенческое:)))
Оля Бакинская 23.04.2012 20:16 Заявить о нарушении
Ольк, рада-рада я тебе (чуть не сказала -- бох с им, с Ш. ) ))))
Докладываю тебе каГ на духу -- оно там и булО...
Смутило меня второе "но" которое ранее... каГ думаешь, не перебор будеть? ))
Спасибо, душа моя! ))
Злата Устова 23.04.2012 20:22 Заявить о нарушении
Оля Бакинская 23.04.2012 20:25 Заявить о нарушении
Оля Бакинская 24.04.2012 07:21 Заявить о нарушении
...
Любимых глаз лучи не ярче солнца,
И губ бутон бледнее чем коралл,
И пряди словно жёсткий волос конский,
И не из белоснежного ковра
Её лицо, запястья, грудь и плечи,
Дамасской розой щёки не цветут,
И аромат её наивно-млечный
Так непохож на царственную ту…
Любимый голос слуху мил, и всё же
Он не журчит мелодией небес,
И на богиню поступь не похожа,
Но, называя чудом из чудес,
Её люблю я, лучшую из женщин,
Где много слов, там искренности меньше…
....
начинай ругаццо! )))
Злата Устова 24.04.2012 10:57 Заявить о нарушении
Оля Бакинская 24.04.2012 11:01 Заявить о нарушении
то, что Ш. тот ещё хулиган -- это мы бандой"" местных вильямоведов поняли давно... ))) но вот иметь право на то, чтобы трактовать чётко его хулиганские замашки, действительно могут те, которые...
"Для того, чтобы такую игру слов вылавливать, надо не только кропотливо работать со словарем, но и владеть языком на уровне поэтического сознания, что, как правило, невозможно даже для тех, у кого английский язык - родной..." )))))
Вот, оправдалась... ))
Видимо, ещё есть одно обстоятельство... я не люблю в поэзии вещей низшего порядка"", их в жизни -- до... сама знаешь чиво... ))
Таг шта -- бум голосить каГ дуры, порхать каГ дурочки, и слушать каГ дурилки картонные... ))))))
Цылаваййууу! )))
Злата Устова 24.04.2012 11:17 Заявить о нарушении
да и по переводу это действительно для очень тонких знатоков и ценителей английского языка и литературы, уверена что большинство читателей негативно отнесутся к такой трактовке, но надо отдать должное Ш. - сетаке антиресный он тип)))
Оля Бакинская 24.04.2012 11:30 Заявить о нарушении
Ой, и я сегодня о творенье и разрушенье ! Так не хочется стареть ! (глянь новую фотку на главной...со всеми веснушками...без фотошопа...)
А перевод , как и всегда, мастерский ! И вкус поэтический - отменный ! Спасибо! С нежностью Марго
Маргарита Метелецкая 23.04.2012 17:59 Заявить о нарушении
Иду за новостями в гости! ))
Спасибо!
Злата Устова 23.04.2012 19:43 Заявить о нарушении