Рецензии на произведение «Сильвия Платт. Синяя Борода»

Рецензия на «Сильвия Платт. Синяя Борода» (Галина Иззьер)

Не, Сильвия сильно проигрывает, особенно в сравнении...
Жестоко, нехорошо.

Катерина Стрельникова   02.09.2012 21:40     Заявить о нарушении
Юношеское, но она вся в этом

Галина Иззьер   03.09.2012 01:33   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сильвия Платт. Синяя Борода» (Галина Иззьер)

once a bluebeard's room of unconscious is open - it's no use disposing the keys. And I wonder, to whom she is sending these keys? Finally is there any relation between a bluebeard and a bluebird?

Валентин Емелин   24.12.2011 03:21     Заявить о нарушении
ОК, я должна была бы предварить перевод объяснением, что это- из юношеских стихотворений. Дверь в подсознание уже открыта, но...Требуются зрелость и мужество. Вам никогда не хотелось "отослать ключи назад"?
"Если только можно, Aвва Oтче,
Чашу эту мимо пронеси."

Но, как говорится, Синяя Борода у каждого своя.
Читайте одноименный сонет Эдны:

http://stihi.ru/2011/12/16/1878
Finally: Наверно, синий цвет здесь является пресловутой "красной тряпкой"
(without e-mail?)

Галина Иззьер   16.12.2011 07:49   Заявить о нарушении
Resourceful finds its way around!

Галина Иззьер   16.12.2011 18:28   Заявить о нарушении