Рецензии на произведение «Старый стоик»

Рецензия на «Старый стоик» (Фаина Соколова)

Фаина! Вы молодец, что занимаетесь
переводам. А стих по-философски мудрый.
С теплом и добром!

Мария Сорока   14.12.2019 13:17     Заявить о нарушении
Спасибо, Мария.

Фаина Соколова   14.12.2019 15:04   Заявить о нарушении
Рецензия на «Старый стоик» (Фаина Соколова)

Интересное, проникновенное и пронзительное стихотворение, спасибо, Фаина, за перевод, очень понравилось! Успехов в творчестве, удачи и всего самого доброго и светлого!!!

Валерий Денисов   03.12.2011 23:36     Заявить о нарушении
Спасибо, Валера!
Рада встрече!

Фаина Соколова   04.12.2011 00:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «Старый стоик» (Фаина Соколова)

Интересно наблюдать, насколько широко
распространяются твои творческие интересы,
милая Фаина! Перевод отличный, сделан
мастерски, с душой! На мой взгляд, у вас
с Эмили Бронте в вашем поэтическом
восприятии действительности есть что-то
общее, не зависящее от времени.
Желаю тебе счастья, радости
и новых творческих успехов!
Любовь и страсть живут - я знаю
В них жизни смысл и соль земная!
С нежностью,
Виктор

Виктор Каминский   03.12.2011 17:00     Заявить о нарушении
Спасибо, милый Виктор, за добро!
Любовь и страсть живут - я знаю
В них жизни смысл и соль земная! - да, это так!
Замечательный экспромт!
Обнимаю, Фаина

Фаина Соколова   03.12.2011 18:44   Заявить о нарушении
Рецензия на «Старый стоик» (Фаина Соколова)

Фаиночка,очень точно и верно!Прекрасный перевод-стихи великолепные,мудрые!
С теплом!

Лилия Римм 2   03.12.2011 15:17     Заявить о нарушении
Спасибо, Лилечка, за тёплый отклик!
С теплом,

Фаина Соколова   03.12.2011 18:45   Заявить о нарушении
Рецензия на «Старый стоик» (Фаина Соколова)

Отлично!...Мудрые строки!

Вадим Константинов 2   03.12.2011 09:44     Заявить о нарушении
Спасибо, Вадим!

Фаина Соколова   03.12.2011 16:46   Заявить о нарушении
Рецензия на «Старый стоик» (Фаина Соколова)

А ведь отличный перевод, Фаина! Посмотрел оригинал и понял, что мне бы такое, наверно, было не под силу. Я не очень дружу со старинным английским языком, он весьма своеобразен. А ты - молодец!
Brave you are and - good luck to you!
Обнимаю не по-зимнему тепло,
Валера

Валерий Шувалов   03.12.2011 01:07     Заявить о нарушении
Спасибо за добрый отклик и пожелание, Валера!
Только я не смелая. Каждый раз переживаю - поймут ли?
Спокойной ночи, приятных снов.
С нежностью,
Фаина.

Фаина Соколова   03.12.2011 01:15   Заявить о нарушении
Рецензия на «Старый стоик» (Фаина Соколова)

Здорово. Попробовал прочитать оригинал. Слов, большинство не помню, но ещё совсем не забыл, как читается. На слух - замечательно :). Спасибо. Саша.

Александр Владимирович Фокин   02.12.2011 23:47     Заявить о нарушении
Спасибо, Саша!
Переводы мало кто читает.
С теплом нежным, Фаина.

Фаина Соколова   02.12.2011 23:58   Заявить о нарушении
Рецензия на «Старый стоик» (Фаина Соколова)

Здравствуй, Фаиночка!
Спасибо тебе за то, что донесла до нас эти замечательные стихи! Не могу оценить оригинал, но то, что написала ты - ЧУДО!

Нина Уральская   02.12.2011 22:10     Заявить о нарушении
Добрый вечер, Ниночка!
Спасибо за тёплый отклик!
Рада тебе))

Фаина Соколова   02.12.2011 22:30   Заявить о нарушении
Рецензия на «Старый стоик» (Фаина Соколова)

Все так и есть, на склоне лет лишь время нам продлить мы просим.

Валентин Брилев   02.12.2011 02:05     Заявить о нарушении
Спасибо!

Фаина Соколова   02.12.2011 14:29   Заявить о нарушении
Рецензия на «Старый стоик» (Фаина Соколова)

Замечательный перевод и очень философский,
и в тоже время довольно лирично !

С уважением!

Барс Нежный   02.12.2011 01:59     Заявить о нарушении
Рада, что понравилось!
Спасибо за визит!

Фаина Соколова   02.12.2011 12:29   Заявить о нарушении