Рецензии на произведение «Красимир Георгиев Тленна рана»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Красимир Георгиев и меня привлекал своими
заповедями из Декалога. Тонкий стихотворец.
Его не просто переводить, но удовольствие от перевода
получить возможно. Это чувствую и теперь.
Спасибо. С уважением - Владимир
Владимир Петрович Трофимов 20.09.2013 02:58 Заявить о нарушении
правда, первые не все гладкие,
навыков практических не хватало, но есть и любимые переводы из его стихов.
Вдохновения, удачи, Володя!
Ольга
Ольга Шаховская 21.09.2013 01:07 Заявить о нарушении
Он - друг, братья и сестры, иного не надо...
Что тут ещё Оля скажешь! Мощно сказано!
С наступающими Новогодними праздниками Олечка!
Мира, любви, света душе, здоровья и удач всей
твоей семье!!!!! С искренним и сердечным теплом, Таня.
Татьяна Шиляева 3 27.12.2011 08:00 Заявить о нарушении
Тебе и твоим близким мира, света,
душевного тепла! :-))
Ольга
Ольга Шаховская 29.12.2011 15:29 Заявить о нарушении
Свобода трудная - не с неба манна…
8
Вот бы что надо нашему народу на зубок выучить!Всем нам!её в поте, в борьбе добывать надо!
У меня сессия - но вот вырвался на сутки - отдаю малую дань стихире - гуляю в том числе по друзьям-товарищам!Рад. Ольга, что всё у ВАС складывается хорошо! Отдохнуть ВАМ этим летом чтобы - замечательно!И ещё больше сделать великолепных поэтических переводов!
ВАШ
Юрий Рощин 23.06.2011 00:59 Заявить о нарушении
Спасибо за пожелания! Буду стараться!
Сессия - дело серьёзное!
А стюдент, он разный бывает
http://www.stihi.ru/2009/06/27/4495
Удачи! :-))
Ольга
Ольга Шаховская 23.06.2011 01:33 Заявить о нарушении
Оля, интересная работа у тебя получилась!
Решила попробовать себя на новом поприще?
Всего самого доброго тебе,
Александр Февральский 21.06.2011 21:03 Заявить о нарушении
партии. Но в данном стихе паритет между мыслями автора и правилами стихосложения
не достигнут, на мой взгляд: присутствует аритмия и "хвостатый" размер.
Читаю время от времени с целью поймать его за хвост. :-))
Всех благ! :-))
Ольга
Ольга Шаховская 21.06.2011 21:58 Заявить о нарушении
Перевод понравился!Интересно написано!Удачи и вдохновения Вам мой Друг!
Ирина Остудина 21.06.2011 13:04 Заявить о нарушении
Ты теперь в переводчиках подвизаешься,Ольга! И вроде получается.
С улыбкой и теплом.
Александр Вайнерман 21.06.2011 02:12 Заявить о нарушении
и работой над прозой решила попробовать силёнки
в переводе. Этот немного аритмичен.
Удачи! :-))
Ольга
Ольга Шаховская 21.06.2011 21:31 Заявить о нарушении