Рецензии на произведение «VIII Международный конкурс. Майя Вапцарова»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Дарю тебе сто тысяч солнц http://www.stihi.ru/2010/11/22/1219
Стихотворение участвовало во II международном конкурсе поэтических переводов
"Болгарский язык: связь времен, связь поколений" 21.11.2010 г.
http://www.stihi.ru/2010/10/12/1711
***
Разлука http://www.stihi.ru/2011/04/15/3420
В III МЕЖДУНАРОДНОМ КОНКУРСЕ ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
Стихотворение заняло III место в номинации "Я РАСКРЫВАЮ СВОЮ ДУШУ"
***
Благодарность http://www.stihi.ru/2011/04/15/3357
По итогам III МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
НАГРАЖДЕНО ПОЧЁТНОЙ ГРАМОТОЙ МЕЖДУНАРОДНОГО ЖЮРИ
"МЫ С КАЖДЫМ ДНЁМ СТАНОВИМСЯ ВСЁ БЛИЖЕ"
***
Утро http://www.stihi.ru/2011/04/15/3265
По итогам III МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ В НОМИНАЦИИ
"МЫ С КАЖДЫМ ДНЁМ СТАНОВИМСЯ ВСЁ БЛИЖЕ"
НАГРАЖДЕНО ПОЧЁТНОЙ ГРАМОТОЙ
***
http://www.stihi.ru/2011/04/15/3436
Галина Шестакова 4 30.07.2012 21:28 Заявить о нарушении
ДАРЕНИЕ http://www.stihi.ru/2011/11/21/7808 - 1-е место в конкурсе 5МК
Соколова Инесса 22.06.2012 18:40 Заявить о нарушении
РАССТАВАНИЕ (Перевод Петра Голубкова)
Молчание досадное,
Окурки не затушены,
Дымок между мечтами линию
Волнистую провел…
Пространство беспощадное
Легло вдруг между душами,
Одно хочу отныне я:
Чтоб ты скорей ушел…
Молчание досадное,
Окурки не затушены,
Ты кофе допиваешь,
Но ТАМ ты, а я – ЗДЕСЬ…
И не хочу обратно я:
Всё у нас - так запущено,
И ты – не зажигаешь,
Сгорел огонь мой весь…
И только пепел тлеющий
Окурков не затушенных –
Еще соединяет нас,
Как дней минувших тень…
В той искре пламенеющей –
Всё, что уже упущено,
Но что нас держит каждый раз
Вот так, изо дня в день…
Петр Голубков 14.05.2012 15:30 Заявить о нарушении