Рецензии на произведение «Ода жизни»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Лидия, появилось время спокойно и вдумчиво прочитать "Оду жизни". Я не знакома с поэтом, чьи стихи вдохновляют Вас на переводы, но теперь появился интерес и желание познакомиться. Мне очень понравилось от первой до последней строчки.
Юлия Симбирская 16.05.2011 08:07 Заявить о нарушении
Рада, что перевод понравился.
Автор - один из классиков израильской поэзии 20 века. Я уже больше семи лет перевожу его стихи в рамках семинара при Доме его творческого наследия в Иерусалиме.
Несколько переводов у меня на первой странице, а остальные в специальном разделе.
С теплом,
Лидия Слуцкая 16.05.2011 13:54 Заявить о нарушении
Потрясающие стихи Ури Гринберга... Нет слов, просто замираешь перед глубиной этой тайны... Спасибо, Лидия, за перевод!
Всего Вам доброго!
С теплом,
Светлана
Светлана Байбородова 13.05.2011 16:28 Заявить о нарушении
С теплом и наилучшими пожеланиями,
Лидия Слуцкая 14.05.2011 21:52 Заявить о нарушении