Рецензии на произведение «Перевод ненаписанного стихотворения»

Рецензия на «Перевод ненаписанного стихотворения» (Кузька Ушлый)

Если бы я
не встретил тебя,
Я бы сильнее всего на свете
Любил чёрную ночь!*

А разве сие можно сравнить? Или заменить одно другим?!
Но чувства здесь хлещут через край!Беснуются!

Расьяна   03.03.2013 00:31     Заявить о нарушении
Привет, девушка лазоревой грусти, странница-печальница, монашечка предпасхальная!
А разве здесь, в строках этого стихо, есть сравнение?
Ты сильно,солнышко, устала?
Я - очень-очень!
Слава чёрной-пречёрной ночи!
Ангел Чернокрылый

Кузька Ушлый   03.03.2013 00:37   Заявить о нарушении
Конечно, тебя или ночь!..
Я это чувствую, как ни странно.

Расьяна   03.03.2013 08:06   Заявить о нарушении
Предстоит нелёгкая, крайне упорная борьба за воссоединение ночи с ней!:-)))
Расьянин-Ленин

Кузька Ушлый   03.03.2013 11:12   Заявить о нарушении
Ленин??!!

Расьяна   03.03.2013 18:45   Заявить о нарушении
Да!
Ульянов

Кузька Ушлый   03.03.2013 22:39   Заявить о нарушении
А что же Вы на мою рц не ответили?
Троцкий

Кузька Ушлый   03.03.2013 22:46   Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод ненаписанного стихотворения» (Кузька Ушлый)

говорят :все кошки ночью серые.
Но они, скорей, черны, как эта ночь!
ночь темна и фонарям не превозмочь
черноты и горечи неверия
в то, что наш февраль уносит прочь
всю печаль, и снова будет томная
радость нежных встреч, восторг любви...
Будет только ночь, как кошка черная!
В эту ночь меня ты не зови)))
*
Вот как-то так)))))))))
О.

Ольга Головенкина   01.03.2013 23:54     Заявить о нарушении
Спасибо, Ольга!
С первым днём ВЕСНЫ ВАС!
Игорь

Кузька Ушлый   02.03.2013 00:09   Заявить о нарушении
Ага))) и я поздравляю с весной и, главное , - с Днем Кошки!
О)))

Ольга Головенкина   02.03.2013 00:19   Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод ненаписанного стихотворения» (Кузька Ушлый)

Ночи чёрные, ночи страстные... Интересный стих. С теплом.

Григорий Фёдоров   10.10.2011 16:27     Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод ненаписанного стихотворения» (Кузька Ушлый)

Я безумно люблю ночь,как-то так повелось,но при свете дня и из дома выходить неохота.
Красивое стихо,жаль новиночками не обрадовали

Эльфийская Лисена   06.09.2011 02:00     Заявить о нарушении
Спасибо, Эльфочка! на работу вышел - не до новинок пока, жаль!
Игорь

Кузька Ушлый   06.09.2011 01:58   Заявить о нарушении
оооо...не говорите про работу(

Эльфийская Лисена   06.09.2011 02:00   Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод ненаписанного стихотворения» (Кузька Ушлый)

Дорогой Игорь! Очень интересное по замыслу и исполнению стихотворение! И мне приходила мысль, что все поэты это лишь "переводчики" того, что накапливается в душе. (Кстати, я по профессии переводчик, и испытывал подобное, пытаясь перевести на русский стихи написанные мною на венгерском, когда жил в Венгрии).
Даже более того - мы все как бы пишем одно, главное, стихотворение. Приближаемся к нему.
Очень тронуло о тополе! У меня есть :
"Там, на пути, есть дерево любимое!
Для наших душ весьма необходимое!..."
Заключительные строки у тебя особенно хороши!
С теплом и уважением, твой А.

Анатолий Лесенчук   31.01.2011 00:23     Заявить о нарушении
Спасибо, Анатолий! У меня цейтнот. Извини за поздние ответы!
Игорь

Кузька Ушлый   11.02.2011 00:05   Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод ненаписанного стихотворения» (Кузька Ушлый)

Ночью - жизнь
Продолжается где-то...
Где ты?
Спишь? Гуляешь?
Пишешь стихи?
Светом? С ветром?
Со светом?

Мрак полночный
Лишь Свет разделяет
На два
Мира.
И миры, что в тиши,
Между прочим,
Ты сам
Превращаешь
В слова.
В квартире.

Мир, написанный
Словом,
Пытается
Все вокруг изменить...
Любя.
Удивляемся,
Как из Слова
Мы можем
Миры сотворить...
Себя.

Людмила 31   09.10.2010 02:45     Заявить о нарушении
Спасибо, Людмила! Очень оригинальный экс!
Игорь

Кузька Ушлый   09.10.2010 21:21   Заявить о нарушении
Сначала было Слово...

Людмила 31   10.10.2010 06:39   Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод ненаписанного стихотворения» (Кузька Ушлый)

Интересное стихотворение, наполненное неким мистицизмом!..

День и ночь, луна и солнце...
Инь и Янь - две половинки...
Голубь нам стучит в оконце...
А на стеклах - тают льдинки...

С уважением,
Ольга

Ольга Рубанова   08.10.2010 15:44     Заявить о нарушении
Ольга! Спасибо ВАМ за экс!
Игорь

Кузька Ушлый   08.10.2010 19:19   Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод ненаписанного стихотворения» (Кузька Ушлый)

Я бы сильнее всего на свете
Любил чёрную ночь! и очень славное окончание. Да и другие образы не подкачали, поэтично... Всего светлого, Таша

Татьяна Таша Васильева   08.10.2010 00:21     Заявить о нарушении
Благодарю ВАС, ТАША!
Игорь

Кузька Ушлый   08.10.2010 00:23   Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод ненаписанного стихотворения» (Кузька Ушлый)

Если бы я
не встретил тебя,
Я бы сильнее всего на свете
Любил чёрную ночь! - ОЧЕНЬ НРАВИТСЯ КОНЦОВКА!

Натали Самоний   27.09.2010 19:17     Заявить о нарушении
А мне Вы на фото с детьми нравитесь в образе мамы!
Спасибо!

Кузька Ушлый   28.09.2010 23:18   Заявить о нарушении