Рецензии на произведение «Белый лист бумаги... бел»

Рецензия на «Белый лист бумаги... бел» (Тамара Кошевая)

Шыкоўна! Непаўторна!

Лаззаро   07.05.2014 10:22     Заявить о нарушении
Я лічу, што паэт, калі ен сапраўдны паэт, павінен быць у адказе
за свае Слова і за тое, як яно было сказана. Пісаць проста - зусім не
значыць пісаць прымітыўна. Складанае - ад розуму, простае - ад душы.
А бо душа важней. Таму ўсе геніяльнае проста...)))

Тамара Кошевая   07.05.2014 21:10   Заявить о нарушении
Усё так. Але, на жаль, не заўсёды хапае майстэрства выказаць тое, што хочацца.
У Вас гэта добра атрымлiваецца.

Лаззаро   07.05.2014 22:37   Заявить о нарушении
Калі чалавек адказна ставіцца да сваіх вершаў, няма нічога немагчымага.
Не мае значэння ўзрост, веды, вопыт, ці адсутнасць яго. Мы ўсе вучымся.
На жаль, вельмі многа саманадзейных літаратараў, якія лічаць, што на
якім-ніякім таленце мажліва дасягнуць паэтычных вяршынь. Гэта памылка.
Бог дае здольнасці і талент, і только ад чалавека залежыць, да якога
узроўня майстэрства ён давядзе гэты божы дар...)))

Тамара Кошевая   09.05.2014 16:25   Заявить о нарушении
Дзякую! Вашы словы - мёд для вачэй (вушэй?), бальзам для душы. Яны не сякуць схіленую галаву, даюць надзею на магчымасць удасканалення. Гэта - вельмі важна для пачаткоўца.

Лаззаро   09.05.2014 21:50   Заявить о нарушении
Рецензия на «Белый лист бумаги... бел» (Тамара Кошевая)

Тамара,только концовка вашего прекрасного и понятного,я думаю,любому славяноязычному и славянопишущему человеку-в моём переводе.Точнее-в попытке.
На Украинском языке.

***

...Ночі й дні мої втішив
Лише,лист білий-ти,
Світлий світ моїх віршів-
Від твоєй чистоти.

Панночка Ес   03.05.2014 11:30     Заявить о нарушении
Отлично! А если весь стих перевести?
Я с детства знаю украинский, но нет разговорной среды, поэтому
самой мне было бы трудно, хотя поднапрягшись, наверно, смогла бы.
А на белорусском пишу достаточно свободно, хотя в школе его не изучала.
Даже книга у меня есть на белорусском - роман-поэма "Каханне ваўкалака".

Тамара Кошевая   04.05.2014 13:50   Заявить о нарушении
Ух-ты!-"кохання вовкулака"-это,как раз то,что нам нужно-:)))Хорошо,Тамара,я попробую этот или,м.б.другой Ваш белорусский стих перевести-это даже интересно.

Панночка Ес   04.05.2014 18:20   Заявить о нарушении
Рецензия на «Белый лист бумаги... бел» (Тамара Кошевая)

І ўсё-такі цяжка для разумення
рускамоўнаму чалавеку. Можа
быць, варта было даць хоць бы
падрадкоўнік?

Философский Саксаул   06.09.2012 07:06     Заявить о нарушении
Калі чытаць услых, то лепш разумееш.
Але, ваша праўда, невялічкі слоўнік
усё ж не пашкодзіў бы...))))

Тамара Кошевая   06.09.2012 20:48   Заявить о нарушении