Рецензии на произведение «В. Шекспир сонет 107 художественный перевод»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Уходят поколения с планеты,
Но остаются в памяти поэты...
Михаил Зудилов 09.03.2010 20:09 Заявить о нарушении
Разумная не устареет мысль...
Александралт Петрова 10.03.2010 10:21 Заявить о нарушении
Строки Шекспира - на все времена, всех переживут.)
Саша, посмотрите строчку -
ПерЕжила затмение Луна... (ударение не там)
Алена Мартель 09.03.2010 19:44 Заявить о нарушении
Александралт Петрова 09.03.2010 19:56 Заявить о нарушении
Ни собственные страхи, ни душа
Пророчить не умеют, не дыша.
Затменьем лунным выгадали жизнь.
Теперь не отставай, в строю держись...
привет, Саш!
очень интересное прочтение - с удовольствием перечитываю
Glory 09.03.2010 12:09 Заявить о нарушении
Приятно, что тебе понравилось!
Спасибо, Слава!
Александралт Петрова 09.03.2010 12:14 Заявить о нарушении