Рецензии на произведение «В. Шекспир сонет 96 художественный перевод»

Рецензия на «В. Шекспир сонет 96 художественный перевод» (Александралт Петрова)

А я б себя маленько опорочил
С двумя-тремя красотками средь ночи.
:-)

Михаил Зудилов   26.02.2010 12:50     Заявить о нарушении
Тебя б на воспитание в гарем,
Чтоб ты, мой друг, насытился совсем!

Александралт Петрова   26.02.2010 12:55   Заявить о нарушении
Рецензия на «В. Шекспир сонет 96 художественный перевод» (Александралт Петрова)

Хороший совет.) Жаль, что не все им пользуются.

Алена Мартель   26.02.2010 12:28     Заявить о нарушении
Неплохо всем об этой вещи знать,
Что честь - души красивой благодать!

Александралт Петрова   26.02.2010 12:59   Заявить о нарушении
Рецензия на «В. Шекспир сонет 96 художественный перевод» (Александралт Петрова)

Любые шалости люблю,
и от тебя я всё стерплю :)))

красиво перевела, Саш!

Glory   26.02.2010 12:03     Заявить о нарушении
Прекрасно, что ты, Слава, терпеливый
И мыслями высокими красивый!

Спасибо!

Александралт Петрова   26.02.2010 12:07   Заявить о нарушении