Рецензии на произведение «Ручей»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Чудесно, спасибо!
Марина Планутене 26.01.2010 06:14 Заявить о нарушении
Ну вот и я с запоздалым ответом:
.
СЛУШАЮ НОЧНУЮ ЦИТРУ
.
Напев печальный слушаю о том,
Как быстро гаснет зимний день короткий.
Сверчки затихли в лаковой коробке,
Чуть теплится лампада над столом.
.
Колышется на ширме ткань шелков,
И с ветки вышитой слетает птица.
Здесь постояльцу, как и мне, не спится,
Веду отсчёт его глухих шагов.
.
Ночное эхо… Кажется, с Луной
Безмолвные ведёт он разговоры.
Звенит морозный воздух… С тишиной
Вступаю снова я в пустые споры…
Услышанной быть разве суждено
Китайской статуэтке из фарфора?
.
--------------------------------------------
.
Пустые споры / о том, как быстро гаснет / напев печальный.
Сверчки затихли… / чуть теплится лампада, / слетает птица.
Звенит морозный воздух… / ночное эхо.
Китайской статуэтке / и мне не спится.
.
:)))
С китайской улыбкой,
An-FoYin
Анна Малютина 02.01.2010 15:50 Заявить о нарушении
С наступившим новом годом!
Всех благ!!!
.
Аня.
Анна Малютина 02.01.2010 14:24 Заявить о нарушении
.
Как мне понравился твой отклик! И сколько всего уместилось в 14 строк! И Китайский соловей, и наши коробочки для сверчков, и шелк на ширме, и полнолуния.
Как будто магистральное стихотворение для наших игр.
.
Спасибо!!!
LeBi, для которого все прочие звуки растворились в звоне струн ночной цитры.
Глеб Фоминов 02.01.2010 15:27 Заявить о нарушении
Глеб Фоминов 02.01.2010 15:28 Заявить о нарушении
Идея существовала некоторое время в беззвучном варианте...
Сегодня я сдвинулась с мёртвой точки.
Но тайна осталась - кто же за стеной играл на цитре?..
.
:)
Ань.
Анна Малютина 02.01.2010 16:14 Заявить о нарушении