Рецензии на произведение «Вариант перевода сонета 137 Шекспира»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
эх Борис...привет...Шекспир дал хорошую мысль, а ты поэтическое в русском обрамление(вполне неплохо))))
Алекс Рудов 30.10.2009 19:25 Заявить о нарушении