Рецензии на произведение «Лонгфелло»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Здорово,Вадим,просто здорово! Спасибо Лонгфелло,за то что он впечатлился этими мифами о Гайавате и написал поэму.Но не будем забывать и о замечательном переводе её И.А.Бунина.Который получил за него Пушкинскую премию РАН.Считается, что это один из самых гениальных англо-русских переводов.Светлая память обоим.
Ирина Устинова 05.09.2009 23:11 Заявить о нарушении
Вадим Константинов 06.09.2009 07:59 Заявить о нарушении
Вадим, Вы открываете поразительные вещи! Спасибо Вам!
С уважением и теплом,
Валентина Яроцкая 31.08.2009 09:02 Заявить о нарушении
Вадим Константинов 31.08.2009 20:14 Заявить о нарушении
Мастерски подан материал. Могу только сказать, УМНИЦА.
РАдости, Вадим!
Наталья Шалле 30.08.2009 21:12 Заявить о нарушении
Вадим Константинов 31.08.2009 07:48 Заявить о нарушении
вряд ли - раздельно
Сюзанна Дейл 29.08.2009 13:11 Заявить о нарушении
Сложно, порой происходит ломка, и отверженные души молчат, но не уходят и живут в теле.
А гореть Душе как факелу -это чудесно, значит единение полное.
..
Статью прочитала про "Гайавату".
С нежностью, Наташа
Натуля Харитонова 29.08.2009 11:39 Заявить о нарушении
Есть, есть в этих строках дух Гайяваты!
Ваша, с симпатией,
Таня Дедич 29.08.2009 10:37 Заявить о нарушении