Рецензии на произведение «Предавшие трижды»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Кто был распят и предан в одночасье,
Тот истиной владеет наперёд,
Кому и что подарит в Мире счастье
Любить за всё не сдавшийся народ.
Он всё прошёл в Божественных Купелях,
Смывая раны сердца и грехи,
Осталось верить что Господь на самом деле,
Ведёт его расплатой за грехи...
Валерий Жуков 2 08.04.2015 12:41 Заявить о нарушении
Уважаемый Владимир!. У меня случился казус. Я думала, что перевод этого стихотворенияКрасимиром Георгиевым на болгарский-его оригинальное произведение,_и взялась делать вольный перевод. Таким образом, в результате моей рассеянности получился казус-ДВОЙНОЙ, ОБРАТНЫЙ перевод ВАшего стиха.
Не будете ли Вы так любезны, и не разрешите ли мне на своей странице использовать свой этот казусный опыт , как аннотацию к картине распятия Тьеполло?(естественно, с ссылкой на Вас)
Вот такое оно:
--------
Трижды предавшие, жизнью побиты,
Жалобно просят божьей защиты.
Так неужели, о Боже, осталось
К этим несчастным милость и жалость,.?
.
Копьями тело порвали Исуса,
Чтоб он вернулся к предавшим трусам?
Сами не ведая, что натворили,
Молят, чтоб грех им этот забыли..
.
Ныне Иуды желают причастья,
Кубок сжимают с дрожью в запястье.
Тело и кровь подавай им Христово,
Мол, к очищению паства готова...
.
Помним,, как шёл на Галгофу, изранен
Кровь по дороге впитывал камень.
Крики:"Распни!" в раскалённой пустыне
Помним, Мессия, слышим их ныне.
.
Как предавали три раза-так славят:
"Трижды великий!".. трижды,-лукавят.
Тридцать монет разделили по-братски,
Только на сердце-страх таят адский.
.
Послано было в народ откровенье:
Только любовь дарит спасенье.
Помнит с надеждою каждый преступник:
Преданный трижды-верный заступник.
.
Время потрачено. Не за горами
Вопль троекратный:"Боже, сгораем!"
Слышите, трубы как стонут и плачут?
Рима кончины вестники скачут...
Марина Барщевская 22.08.2011 05:12 Заявить о нарушении
Замечательная Ваши идея - поэтическая иллюстрация картин. Не мог пройти мимо Ваших иллюстраций любимого Врубеля. Впечатлило. Однако, могли бы Вы убрать пылинки с "Моста вздохов": "о стены", "расставания". И, может быть, "свист" заменить на "звук"?
Аналогичные попытки у меня к иллюстрированию фотоальбома "Россия. Времена года." Поэтому мне близка Ваши идея и конечно, я соглашусь с вашим предложением. Будет интересно увидеть результат.
Посмотрите ещё раз эту строку "Чтоб он вернулся к предавшим трусам?". Имеется ввиду: "Думаете ли, что он вернётся к предавшим?" Может быть выразить это яснее? И другие строки "Только на сердце-страх таят адский." М. быть "на сердце таится..." "Только любовь дарит (людям,)спасенье."
Извините за назойливость.
Владимир Игнатьевых 25.08.2011 14:34 Заявить о нарушении
А он вернулся к предавшим трусам.
Сами не ведая, что натворили,
Молят, чтоб грех им этот забыли..
-------------------------------------------
Как такая поправка?
Марина Барщевская 25.08.2011 15:57 Заявить о нарушении
------------------------------------
?
Марина Барщевская 25.08.2011 16:00 Заявить о нарушении
-------------------------------------?
Марина Барщевская 25.08.2011 16:03 Заявить о нарушении
Марина Барщевская 25.08.2011 16:17 Заявить о нарушении
Такие шероховатости - обычное дела. По крайней мере, я страдаю этим недугом...
С наилучшими пожеланиями, Владимир.
Владимир Игнатьевых 25.08.2011 16:20 Заявить о нарушении
Владимир Игнатьевых 25.08.2011 16:24 Заявить о нарушении
А про Врубеля-спасибо за опечатку, а СВИСТ-не уберу. Имела в виду именно условный свист влюблённых.
Марина Барщевская 25.08.2011 16:25 Заявить о нарушении
Привет, Владимир,
Попробовал перевести на болгарский язык Ваше чудесное стихотворение.
Удачи!
Красимир
ПРЕДАВШИЕ ТРИЖДЫ
Владимир Игнатьевых
Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев
ТРИЖДИ ПРЕДАЛИТЕ ТЕ
Трижди предалите те те молят,
търсят твойта закрила.
Какво ще им кажеш, любящий Боже?
Имаш ли още сили?
Под дясното ти ребро – болка от копие.
Ще се върнеш ли при тях?
Трижди предалите те те молят,
опрости техния грях!
Сребърната ти мисъл тежи над бъдното –
съден от съд негоден.
Отпиват Юди тяло и кръв до дъно,
ще им помогнеш ли?
С бичове те бичуваха, от кръст притиснат,
кръвта ти прахта проклина,
пълзиш, трънен венец е твоята истина,
а край теб крещят: „Помогни ни!”
Трижди предалите те те поздравяват... (Лъжа!)
„Води ни напред, Боже!”
Трийсет сребърника предават сега
кой какво да получи може.
Ти, трижди предаденият, потъпкван в прах,
паметта своя запази.
Всеки от тях изживя своя страх.
Любовта ти ще ги спаси.
Ти, трижди предаденият, си вездесъщ и мъдър
и напред да прозреш можеш:
дори децата на децата ти отново да те разпънат,
те са твоят народ, Боже.
Трижди предалите те се гърчат в огъня:
„Сами себе си ще изгорим!”
Може би, дрънкайки с шпорите, конници
ще довършат последния Рим.
Красимир Георгиев 22.08.2011 01:24 Заявить о нарушении
Замечательный перевод.
Спасибо большое!
Владимир Игнатьевых 22.08.2011 08:24 Заявить о нарушении