Рецензии на произведение «Ты не моя»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Владимир, дорогой, здравствуйте!
Увидела в Ваших стихах много нежности и нерастраченных чувств!
Очень рада была знакомству!
С большим теплом,
Алёна.
Алёна Полетаева 01.09.2008 19:32 Заявить о нарушении
Я тоже заходил к Вам, посмотрел некоторые вещи.
Рецки не стал оставлять: что-то не читается сегодня. Может от того, что целый день звучит неповторимый голос Высоцкого. Глубина его текстов, образность сбивает адекватность восприятия других текстов.
Зайду в другой раз. Хочу посмотреть на мир Вашими глазами.
До скорого, Влад.
Рудов Владимир 01.09.2008 20:27 Заявить о нарушении
Прочитала некоторые Ваши стихи. На мой взгляд, надо уделить больше внимания содержанию, т.к. оно может удержать внимание читателя. Данное стихотворение понравилось: эмоционально, искренне и содержательно. Резанула только одна ошибка: вместо "Ты не моя и вряд ли нею будешь" в русском языке допускается только "Ты не моя и вряд ли ею будешь". И еще, разве есть понятие счастливого рока. Рок - это обычно несчастливые события в жизни. Поэтому я бы переделала 2-ую строку немного. Но все равно стихотворение заслуживает внимания читателя. С уважением,
Жанна Уклеина 09.08.2008 20:39 Заявить о нарушении
Вы даже сами того не подозревая прорецензировали одно из самых ранних студенческих стихотворений, посвященных Вашей тезке.
Я, конечно же, исправлю указанную Вами строку.
С "роком" сложнее, но подумаю.
Но тогда нужно шлифовать все стихотворение, там много огрехов.
А ведь оно особой художественной ценности не представляет. Скорее это зарифмованное состояние влюбленного сельского мальчишки, неопытного и неумелого, страдающего от комплексов при встрече шикарной и немного надменной городской девушкой.
Подправь я его сейчас, и это будет уже не естественно.
Поэтому позвольте мне сделать минимальные правки.
С ув. Влад
Рудов Владимир 09.08.2008 21:21 Заявить о нарушении