Рецензии на произведение «Etre pretre et aimer une femme Быть священником и»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Припев перекликается с моим переводом. А вот начало первого куплета у меня в переводе:
"Пока тебя не узрел,
Я счастливым был".
Что скажете насчёт такого перевода, Евгений?
Кирилл Грибанов 18.03.2022 15:38 Заявить о нарушении
С удовольствием вернулся к Вашим переводам и не пожалел:
"Но нет сил терпеть жар любви огня...
О, пощади меня" - хорошо и сильно выразили!
С искренним уважением, Евгений
Жордан 22.04.2007 23:12 Заявить о нарушении
С уважением,
Евгений
Евгений Абдулин 22.04.2007 23:13 Заявить о нарушении
"О... Быть священником и любить...
Любить...
Днем и ночью мечтой лишь жить..." - спасибо за хорошие строки.
Жордан 22.04.2007 23:14 Заявить о нарушении