Рецензии на произведение «И сад, и тракт, и луг, и гать...»

Рецензия на «И сад, и тракт, и луг, и гать...» (Смарагда)

бедная...
у меня крутится что-то, что могло бы быть предысторией, пока сыро:
Милый граф, я чужая на Вашем балу,
Я всего лишь служанка у матушки Вашей,
Мое платье не шелком шуршит по полу,
Пахнет каплями и теплой кашей.

Милый граф, я ведь родом из бедной семьи,
Я когда-то работала в старой таверне,
Моя матушка держит коров, две свиньи..
Я в последнем уме помутилась, наверное.

Я не знаю, смогу ли признаться я Вам,
В том, что вовсе не знатная дама..
Вы прижали ладонь мою к Вашим губам..
…в моем cердце печаль ставит драмы.

2010

Луканика   20.04.2010 00:20     Заявить о нарушении
Да, история получается очень грустная. А граф мне сразу напомнил одну балладу: http://www.morganaswelt.ru/vagantes_verse85.html

Та же тема...

Смарагда Вторая   20.04.2010 20:21   Заявить о нарушении
грустная баллада..и сюжет классический. спасибо..

Луканика   20.04.2010 23:24   Заявить о нарушении
Рецензия на «И сад, и тракт, и луг, и гать...» (Смарагда)

Мир не знал бы бы эзопова языка, если б Эзоп держал его за зубами (с) :)

Сара Бет Бернар   14.10.2007 14:01     Заявить о нарушении
Бедный Эзоп! Что же случилось с его языком, если о нём узнал весь мир? :))

Смарагда   22.10.2007 23:00   Заявить о нарушении
Рецензия на «И сад, и тракт, и луг, и гать...» (Смарагда)

...приглашение на казнь..."предложение, от которого невозможно отказаться", настолько мощно и убедительно оно звучит... распять...обезглавить...сжечь на костре...и может быть, даже не только "героя" стихотворения, но и весь мужской род...остаётся только положить голову на плаху... я пишу в таком ключе, потому что, судя по Вашим словам, это был начальный этап, который, надеюсь, далеко позади...но если бы я этого не знал - стихотворение звучит убийственной мукой и для "героя", и для героини...невозможно пройти мимо, не написав, с какой силой это пробивает насквозь...
С болью
ANE

Альтернет Эго   14.07.2007 19:20     Заявить о нарушении
Нет, весь мужской род здесь ни при чём :) Это всё метафизика.
Я тогда увлекалась всевозможными "проклятыми поэтами" и действительно мучилась от раздвоения. С одной стороны, меня увлекали их стихи, а с другой - я понимала, что "цветы зла" опасны, и их создатели непременно понесут наказание за содеянное. Я очень любила их - и страдала от понимания их погибели.

Смарагда   15.07.2007 18:54   Заявить о нарушении
...зло оно вообще часто ярко и притягательно...и эти "цветы зла" имеют свойство распространяться, прорастая семенами, и жить дальше самостоятельной жизнью, воздействуя (пропорционально таланту автора) глубиной своей тьмы...Вы не смотрели довольно сильный фильм Романа Полански "Девятые врата"? и если не секрет, интересно, почему эти стихи оказались "на вершине пирамиды"?)) потому что это "начало пути"?

Альтернет Эго   15.07.2007 21:35   Заявить о нарушении
Да, "Девятые врата" я смотрела, причём неоднократно. Но "Ребёнок Розмари" произвёл на меня более сильное впечатление.
А с "вершиной пирамиды" случайно получилось. Я имею обыкновение периодически менять разделы местами. Сейчас настала очередь Darkness. Скоро подниму какой-нибудь другой цикл.

Смарагда   15.07.2007 22:30   Заявить о нарушении
...подозреваю, что Вы читали и С.Кинга, в частности "Сияющий" (или "Сияние") - очень "в тему"...похоже, или Ваши стихи настолько сильно воздействуют, или я чрезмерно впечатлителен )) но каждый раз, как Вы поднимаете наверх новый раздел - вхожу в резонанс, а потом в низ "пирамиды" моральных сил спускаться уже не хватает ))

Альтернет Эго   16.07.2007 02:04   Заявить о нарушении
Рецензия на «И сад, и тракт, и луг, и гать...» (Смарагда)

"Новорожденной плахи сруб
Смолой точится адовой"
Как верно... Преклоняю колени.

Огненный Омут   04.04.2007 10:48     Заявить о нарушении
Спасибо!
Заходите. Буду рада Вас видеть :)

С теплом,

Смарагда   05.04.2007 12:27   Заявить о нарушении
Рецензия на «И сад, и тракт, и луг, и гать...» (Смарагда)

Интересный плач, Ирочка, красивый. Очень эмоциональный.

Из критики, если Вам такое интересно, я бы только "слезится" в предпоследней строфе чем-то заменил, недостаточно архаично оно звучит... Все-таки стилизация очень приятная и выдержанная получилась. Здесь архаизмов и не слишком много, но вполне достаточно, чтобы строй стиха воспринимался, как "period story", а не просто как навороты на современный рассказ.

Я сам, знаете, редко могу удержаться, чтобы какой-нибудь психоделикой такую аутентичную картинку не "испортить". :)) Хотя знаете, когда-то я очень средневековыми песнями интересовался и у меня, кажется, до сих пор в некоторых стихах этот безумный дух на поверхность нет-нет, да и прорывается... :)) Ну, как, скажем, в "Кадрили с не-зелеными рукавами". Или в моем "Черном сонете".

Там, в песнях и поэзии того периода существовала какая-то дикая смесь наивности и искренности с невероятным зверством... Наверное, я слишком глубоко это впитал, даже теперь мне это "нормальным" представляется... :)) Ну, в том смысле, что мне очень легко "там" себя почувствовать. Если бы я не боялся, что люди меня будут неадекватно воспринимать, я бы чаще в таком стиле писал...

Но довольно обо мне и прочей ерунде. Рад Вас снова видеть, Ирина.
Не прощаюсь, разумеется! ;))

Чёрный Георг   29.08.2006 21:01     Заявить о нарушении
Георг, очень хорошо понимаю Вашу тягу к средневековой культуре - сама ею всерьёз интересовалась. Знаете, меня очень привлекают такие культуры-"качели", с большой амплитудой (я имею в виду "верх" и "низ") - в них велико эмоциональное и интеллектуальное напряжение. Я их предпочитаю называть "романтическими", хотя это не вполне корректно - средневековье, барокко, собственно романтизм и его порождения. Ещё люблю 18 век, но преимущественно русский - потому что в России долго остаётся непреодолённой та самая напряжённая двойственность, как в быту, так и в искусстве.

А стих действительно имеет мало отношения к современности :)) Получилась реконструкция того самого романтического (в широком смысле слова) мироощущения. "Слезится" здесь появилось из-за моей любви к аллитерациям - ничего не могу с собой поделать :)) "СмоЛой СЛезится". Но я нашла вариант замены - "сочится". Или ещё более радикально - "исходит". Как Вам кажется, какое из двух слов лучше вписывается в текст?

Георг, спасибо за визит и совет :)
Всегда искренне радуюсь Вашему появлению :))

С теплом,

Смарагда   30.08.2006 11:03   Заявить о нарушении
Ирочка, мне кажется, что лучше всего по стилю здесь ложится "точится". Оно как-то зловеще и мрачно звучит, но в нем нет современного привкуса.

Мне тоже всегда очень приятно Вас видеть. Искренне. И Ваши разборы и комментарии читать невероятно интересно. Я стихи, как и Вы, вылизываю, но, если найдете за что меня критиковать можно, то - не стесняйтесь, ради Бога, я к критике совершенно нормально отношусь, серьезно. ;)

Чёрный Георг   30.08.2006 21:38   Заявить о нарушении
Рецензия на «И сад, и тракт, и луг, и гать...» (Смарагда)

Нет, нельзя так хорошо писАть! Я же тут заблужусь... А карточка кончается. И спать пора. А завтра выходные... к родителям ехать, а у них Интернета нет. Кошмар!

Мариам Вольф   19.05.2006 16:13     Заявить о нарушении
Мариам :))
Жду Вас в любое время суток и день недели :)

Смарагда   19.05.2006 21:30   Заявить о нарушении
Рецензия на «И сад, и тракт, и луг, и гать...» (Смарагда)

О, женщины! Надменны и суровы.
А чё я сделал? ничего такого...
Характер - прелесть: интраэкстравертен
Плюс толерантен, плюс амбивалентен! :)))

Сила Кориолиса   19.05.2006 12:41     Заявить о нарушении
Ты, вижу, не любитель садо-мазо.
Позорный столб - не повод для экстаза?
Я развяжу узлы, отброшу плётку,
И рвать одежду на тебе не буду,
А лучше угощу коронным блюдом -
Картошечкой печёной и селёдкой :)))

Смарагда   19.05.2006 19:02   Заявить о нарушении
Рецензия на «И сад, и тракт, и луг, и гать...» (Смарагда)

жестское стихо, однако. И по отношению к нему, и самой лир героине...
Стар

Старстерва   17.04.2006 08:01     Заявить о нарушении
Да. Непреодолимый и неисцелимый разрыв между долгом и чувством. Он виновен и должен быть наказан - ее руками, но она любит его. Клубок, переплетение - не распутать, не разрубить - потому что все живое, все по живому...

Смарагда   17.04.2006 16:50   Заявить о нарушении
Рецензия на «И сад, и тракт, и луг, и гать...» (Смарагда)

" Не нагадать мне ваших губ
На карте матовой...(матовая рубашка - изнанка карты)"
P/S: Ничего что я со своей лопатой в чужой огород?)

Грозовой Перевал   11.04.2006 18:02     Заявить о нарушении
Интересно, что можно разглядеть в матовой рубашке карты? Ну уж явно не губы )
Как я вижу, Вам не по вкусу неточные рифмы. Вынуждена огорчить - я не считаю неточную рифму недостатком, требующим обязательного исправления *конечно, если она не подобна незнайкиной "палка - селедка"* )
Во многих моих стихах - да почти во всех! - они есть. Так сказать, фирменный знак.

Смарагда   11.04.2006 19:01   Заявить о нарушении
Разглядеть нельзя, а нагадать можно! Не обращайте на меня внимания)

Грозовой Перевал   11.04.2006 19:06   Заявить о нарушении
Рецензия на «И сад, и тракт, и луг, и гать...» (Смарагда)

"Какая ночь гнездится там,
Под солнцем сердца Вашего"!
Стих великолепный! Не знаю, стоит ли открывать прообраз странницы, но я увидела Цветаеву, МОИ к ней - несказанные слова... Спасибо!

Наталья Кошина   31.03.2006 18:49     Заявить о нарушении
Наталья, благодарю Вас за слова одобрения.
В этом стихотворении мне самой не всегда легко разобраться - настолько сложное чувство в нем отражено. И долг, и служение, и запрет на чувство, и само чувство, и обреченность, и разделенность печали и греха на двоих... Всего и не перескажешь, да и не стоит, наверное.
С уважением, Ирина.

Смарагда   31.03.2006 19:13   Заявить о нарушении