Рецензии на произведение «Ибн аль-Фарид»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Переложения произведений суфийских авторов
- в электронных книгах:
Эхо Руми http://online.pubhtml5.com/tqtb/rvzb
Долгое эхо Руми http://online.pubhtml5.com/tqtb/ivcx +
новая редакция - http://online.pubhtml5.com/ucdb/xlmm
Небеса Аттара http://online.pubhtml5.com/tqtb/qvby
Вечные друзья. Талисман удивления http://online.pubhtml5.com/ucdb/hkuj
и книги серии Сказки мудрецов - 4 книги сказок суфиев
Сказки Суфиев 07.11.2018 18:59 Заявить о нарушении
Бедный, бедный Ибн-аль Фарид!
Неужели никто больше не поймет, что Ибн-аль Фарид - это преемник Мансура Халладжа и предшественник Имадеддина Насими.
Что Ибн-аль Фарид написал в своей касыде о том, что им решена задача познания самого себя. И все его отличие от его предшественников и продолжателей только в том, что он не писал прямо: "Я - истина!", а написал это так, как это звучит в третьем варианте Вашего перевода стихотворения из книги Шиммеля.
То есть, чтобы этот вариант Вашего, уважаемая Эхо Руми, перевода стал бы таким же гениальным, как и его оригинал, Вам надо было бы заменить в нем все местоимения "Он" на местоимения "Она"- Истина.
Евгений Скорупский 04.12.2016 19:48 Заявить о нарушении
В моём восприятии Ибн аль-Фарид счастливейший из людей, мудрец постигший Свет Творца в себе.
Самопознание и самосовершенствование в Творце - бесконечный процесс творения мира.
Желаю вам радостного самопознания.
Мгновения Феано 09.12.2016 16:32 Заявить о нарушении
Спасибо вам за ваш вдохновенный труд!
Было бы хорошо напечатать ещё подстрочный перевод.
Завидую вам, вы можете читать Аль- Фарида в подлиннике.
Я знаком с его творчеством только по переводам Зинаиды Миркиной.
Но какие это переводы! Жаль что она не перевела полностью "Назм ас-сулук".
Зиннур Хуснутдинов -Водолей 26.02.2015 09:12 Заявить о нарушении
и открытым сердцам есть возможность согреться да войти в мудрецам, где пиры и веселье, и сотворчества страсть, и ума рукоделье, и волшебная власть.
Зиннур, благодарю вас за теплые слова,
приглашаю на Пир сказочников и в путешествие по Семи Морям Водолея...
http://sseas7.narod.ru/intro.htm
С теплом и улыбками, Феано
Эзоп Ковчега 02.03.2015 09:23 Заявить о нарушении
Урок Фарида мне доставил наслажденье
И искренний, веселый, чистый смех:
Я вспомнил время, когда был одним из тех,
Кто не Себя искал, а лишь предмет для поклоненья... :)))
Вот, кстати, до обеда - тоже в тему
Писал я рецку на подобную "проблему":
"Пока вопросом задаешься - "КАК?"
Ум будет погружен в словесный мрак.
Когда ум - нем, получишь все ответы...
Они - В ТЕБЕ, а не витают где-то..."
***
Эхо "Дивана"
Для того, чтоб узреть в проявлениях суть,
И печать сорвать с тайны, что гложет давно,
Надо в Сердце свое - в тишине заглянуть,
Осознав, нет двоих - ВСЁ ОДНО!
***
Про "Теневой театр" - я писал когда то:
"Мы - В СОВЕРШЕНСТВЕ - жизнь свою живем,
Иль СОВЕРШЕНСТВО - жизнь тут проживает.
Не важно. ТАК - ОН - роли назначает...
ОН - постановщик... Мы - актеры в НЕМ..." :)))
***
"МЫ ОБА"
Великолепно! Добавить совершенно нечего... :))))))
С теплом и улыбкой,
Влад Виниченко 20.04.2006 13:48 Заявить о нарушении
Почему так выходит, что ниспровергаем ум мы именно с умом:)
И я грешна в том много раз...
Не возражаешь против возражения?
"Пока вопросом задаешься - "КАК?"
Ум будет погружен в словесный мрак.
Когда ум - нем, получишь все ответы...
Они - В ТЕБЕ, а не витают где-то..."
Но без вопросов "как" познанья нет,
А без ума не нужен людям свет...
Весь мир в тебе, но что, скажи, без слов
Ты выразить бы мог? "И-а" ослов:)
((()))
Да не искал Фарид предмет для поклоненья,
А выражал невыразимое Творенье!
C теплом, РумимуР
Эхо Руми 20.04.2006 17:40 Заявить о нарушении
А без ума не нужен людям свет...
-----------
Я не имел ввиду - ума совсем лишиться, :)
Ты поняла не верно! Я о том,
Чтоб в чистоте держать свой дом...
В безмолвии лишь может Свет открыться!
--------------
Весь мир в тебе, но что, скажи, без слов
Ты выразить бы мог? "И-а" ослов:)
--------------
Словами - ты не выразишь ЛЮБОВЬ!
В ТЕБЕ - ГОРЕТЬ должна хмельная кровь...
И сердца Свет - в словах - не выразить поэту...
Лишь притчей - можно НАМЕКНУТЬ на это...
:)))
--------------
Да не искал Фарид предмет для поклоненья,
А выражал невыразимое Творенье!
--------------
Опять ты не внимательна, Руми... :)
Свой взор на строки снова устреми...
"Предмет для поклоненья" появляется тогда,
Когда имея пищу - вопрошаешь: "Где еда?"
Когда не НЕ СЕБЯ - твой поиск устремлен,
А в книгах, мудрецах, религиях, богах - увяз так прочно он...
Ведь как Творца ты можешь разглядеть в других,
Когда В СЕБЕ - ТОГО не видишь, что у них?
:))))
Влад Виниченко 20.04.2006 19:39 Заявить о нарушении
Она же в вечности гнездится... суть ответа...
Но отражения и эхо той Любви
Важны не менее... в обыденной яви...
Без слов любить неинтересно:)
Они зачем-то нам даны...
Язык наш враг, но неизвестно,
Что без него достигли б мы...
Влад, все же внешние изменения (выбор среды обитания, например)стимулируют внутренний рост, поиск внутри себя истины, которую не находишь вовне...
Внутренние изменения, действительно, структурируют внешнее пространство времени. А сам человек - перекресток множественных миров, стремящихся реализовать себя здесь и сейчас...
С другой стороны, для каждого человека нужно разное в разном времени его жизни... В этой связи вспоминается очень поучительная, любимая моя притча Аттара "Муравей и стрекоза", которую Крылов, не поняв, озвучил в своей плоской манере...
А смысл ее красив...
http://www.stihi.ru/2002/03/23-212
Эхо Руми 21.04.2006 11:03 Заявить о нарушении
http://stihi.ru/2006/06/03-742
Эзоп Ковчега 26.10.2013 22:04 Заявить о нарушении