Рецензии на произведение «Осенняя радость, осенняя грусть...»

Рецензия на «Осенняя радость, осенняя грусть...» (Cherry S)

Люблю стихотворениея про осень, это мое любимое время года.....

Морозяка   23.11.2007 12:57     Заявить о нарушении
Рецензия на «Осенняя радость, осенняя грусть...» (Cherry S)

Здравствуйте!
Я в восхищении. Очень красиво.
С ув.,

Киевлянка   06.06.2001 17:25     Заявить о нарушении
Здравствуйте!
Было очень приятно познакомиться. Заходите еще.

Сергей

Cherry S   07.06.2001 00:09   Заявить о нарушении
Рецензия на «Осенняя радость, осенняя грусть...» (Cherry S)

Redkij slutchai, kogda perevod ne huzhe, a dazhe lutsche, navernoe, originala.

Spasibo!
Prijatno poznakomit"sja!

Genrich

Геннадий Винтер   06.06.2001 11:12     Заявить о нарушении
Мне тоже очень приятно познакомиться. И за рецу спасибо, тоже очень приятно услышать ваше мнение.
Вот только почему в транслите?

Cherry S   07.06.2001 00:07   Заявить о нарушении
А у меня на работе нет русского шрифта. Так что, с работы пишу на латыни, а из дома - по-русски. Извиняюсь за неудобства.

СИУ
Генрих

Геннадий Винтер   07.06.2001 00:34   Заявить о нарушении
Рецензия на «Осенняя радость, осенняя грусть...» (Cherry S)

Блестящий акварельно-импрессионистский перевод! Вполне можно считать самостоятельным произведением.
С уважением.

Александр Карцев   03.06.2001 14:13     Заявить о нарушении
Спасибо. Весьма польщен.

Cherry S   03.06.2001 23:11   Заявить о нарушении
Рецензия на «Осенняя радость, осенняя грусть...» (Cherry S)

Было очень интересно прочитать все пять вариантов Набатовой, дословный перевод и Ваш вариант. И везде есть свои чудесные строчки. У Вас мне больше понравились эти:

"И стоят как обреченные
В ожидании зимы.

С журавлями провожаю
То ли радость – то ли грусть..."

Спасибо! С уважением

Солнечная Женщина   02.06.2001 00:45     Заявить о нарушении
Cherry s!
Извините, что не в рецах - с домашнего компа не могу - не пускает - только с рабочего... А вот замечаниях - пожалуйста!!!
Перевод хорош!!!
Я, правда, не решался Вас беспокоить - очень ВЫ обидчивый...
и все же не удержался...
Спасибо!
Шатыбелко Олег.

Шатыбелко Олег   02.06.2001 03:13   Заявить о нарушении
Ув. Олег! Зря вы так боитесь. Не обижаюсь я на ваши рецы и замечания. Я вообще человек отходчивый, просто привык живо на все реагировать. То ли с возрастом не ушло - то ли профессионально приобретенное.
Я рад любым замечаниям - ведь это мнения живых людей, а люди-то разные! С чем согласишься, а что просто примешь к сведению.
О вашем компе могу сказать одно - у вас, наверное, просто старая версия "эксплорера". Обновите - будет легче.
С уважением.
Сергей.

Cherry S   02.06.2001 12:36   Заявить о нарушении
Рецензия на «Осенняя радость, осенняя грусть...» (Cherry S)

Жаль, не могу оценить оригинал и соответствие ему перевода, но как самостоятельное стихотворение - замечательно. Очень точно передано настроение...

Мария Приморская   26.05.2001 12:39     Заявить о нарушении
Мария, я же указал откуда взято. Зайдите на этом же сайте к НАБАТОВОЙ - там и оригинал, и перевод дословный (по моей просьбе) помещен, и ее переводы этого же стиха.
За отзыв большое спасибо!

Cherry S   26.05.2001 15:41   Заявить о нарушении