Cutty Sark

Нашептать, намурлыкать мелодию сна
И забыться в открытой фрамуге окна,
Где гуляют шальные туманы,
Где вершина невзятая смутно видна
И плывут под ногой океаны;

И горчат непролитые слёзы земли,
И хрипят с ними вместе твои корабли,
Пришвартованы в доках навечно,
И старается память – ну как вы могли
Так разделаться бесчеловечно

С мореходными книгами, картой глубин,
Со штормами, дарящими гемоглобин,
И пиратскими книжками детства,
С океаном оставшись один на один,
Сухопутное выбрав наследство?

Всё как в прежние годы решают шторма
И взлетает на гребне крутая корма,
И вдали исчезает твой остров.
Не сойти бы от качки с остатков ума
И укрыться от памяти острой;

И не видеть в открытое настежь окно,
Под собою не знать каменистое дно
Мимолётной судьбы одиночки,
Не поймать ускользнувшее в вечность сукно
Катти Сарк – той короткой сорочки.
***
Катти Сарк (Cutty Sark) – «короткая рубашка» –
прозвище ведьмы из поэмы Роберта Бёрнса
«Тэм О’Шэнтер». Это имя было дано знаменитому
чайному клипперу, выставленному в Гринвиче.


Рецензии
Мастерски написанное стихотворение , пронизанное романтикой моря. И спасибо за упоминание моей любимой поэмы " Тэм О Шентер " - совершенно гениальное стихотворение , которое мало где упоминается. Правда его содержание никак не связано с морем.

Андрей Громкий Волков   04.07.2026 20:53     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв. Точно, что с морем не связано. Но в стихах такое бывает... как писал Маяковский: "поэзия - вся! - езда в незнаемое"; в лирике часто, записав первую строчку, не знаешь какой будет последняя. "Тэм О'Шентер" был мною изучен в подлиннике на шотландском, до сих пор помню наизусть многие строфы, которые когда-то декламировал.

Bor   05.07.2026 15:57   Заявить о нарушении