Какой же был немыслимый закат!..

Какой же был немыслимый закат!

Трамвая звон проплыл за поворот,
И патефон, и где-то говорят,
И реку времени осиливаю вброд.
Вот к вечеру стихает суета,
И нэпманы вздыхают о своем,
И затворяет дворник ворота,
И солнце помещается в проём.

Какой закат и свежий ветерок!

В тот миг, когда все истины просты,
Корпит над недосказанным пророк,
И под столом измятые листы.
И входит он, одергивая френч,
И спрашивает: "Кто вы и зачем?"
А тот ему: "Я вам родная речь,
Я сокол на охотницком плече".
И тех двоих я больше не видал,
Лишь самовар, трамвай и патефон
Живут во мне, не делая вреда,
По вечерам настраивая фон.

Узорных сказок c гибельным концом
Мужик в лаптях подкатывает воз.
Его встречаю с каменным лицом,
Воспринимая все это всерьез:
И час закатный, длящийся сто лет,
И мертвецов небыстрый хоровод,
И то, как подо мной велосипед
Меня не слушаясь, минует поворот.


Рецензии