Воспоминания друга. Понятная мова

ВОСПОМИНАНИЯ ДРУГА. ПОНЯТНАЯ МОВА

Когда я в начале первого класса научился читать, то на купюре 1 рубль прочёл сначала "Пролетарии всех стран, соединяйтесь!", а потом – "Пролетарі всіх країн, єднайтеся!". И задал своим в семье вопрос: "ЗАЧЕМ ТАК БЫЛО ПОГАНИТЬ РУССКИЙ ЯЗЫК??". Дедуля меня поправил: "Не ПОГАНИТЬ, а портить! Поганить – это по-украински.". У деда были немецкие, польские, русские и украинские корни, именно он "вчив мене, хлопца, української мови". Поэтому, когда я ездил вна Украину, переводчики мне были не нужны – трохи українську мову розумію.
Поляков он, дед, не любил и польскому не учил. А немецкий я сам учить отказался, так как это язык фашистов, дедуля с немецким никогда не настаивал.
С украинским сложностей не было – он мне напоминал церковно-славянский, бабуля часто брала с собой в церковь, а там молитвы и песнопения на церковно-славянском все, так она мне объясняла, что всё обозначает и как это сейчас говорится.
2026.06.30, 20:49-21:07


Рецензии