Переводчикам. При регистрации на портале Стихи. ру

При регистрации на портале Стихи.ру каждый пользователь соглашается с правилами пользования порталом.

Согласно этим правилам, пользователь вправе публиковать только те произведения, в отношении которых он обладает необходимыми правами, то есть свои собственные произведения либо произведения, на публикацию которых получено соответствующее разрешение автора или правообладателя.
Это относится как к публикации чужих произведений, так и их переводов.

Если текст оригинала публикуется без согласия автора или правообладателя, возникает вопрос не только о соблюдении законодательства об авторском праве, но и о соблюдении правил самого портала Стихи.ру, с которыми пользователь добровольно согласился при регистрации.

Следует помнить, что перевод является производным произведением, созданным в результате творческой переработки оригинала. Если произведение ещё охраняется авторским правом (как правило, пока не истекло 70 лет после смерти автора), создание и публикация перевода в интернете требуют наличия соответствующих прав или разрешения правообладателя.

Поэтому уважение к авторскому праву начинается не с публикации перевода, а с соблюдения правил, которые каждый пользователь принимает при регистрации на портале Стихи.ру.

Если у кого-либо возникают вопросы, связанные с авторским правом, публикацией переводов и использованием произведений в интернете, всегда можно обратиться за разъяснениями к специалистам.

В России такими вопросами, в частности, занимаются Российское авторское общество (РАО) и Ассоциация по защите авторских прав в Интернете (АЗАПИ).

С уважением,


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →