Чудеса любви

(по мотивам сказки Оскара Уайльда "Соловей и Роза")

Топтали розу, брошенную в гневе,
На голом камне пыльной мостовой.
И в изумлении раскрытом зеве
Застыл немой укор любви земной.

Ещё вчера в наитии предсмертном,
Вплетая свои трели в лунный свет,
Пел Соловей, вонзая в грудь при этом
Шип розы — того требовал обет.

И вопреки физическим законам,
Засохший куст побеги возродил,
И, кровью соловьиной напоённый,
Расцвёл цветок, к утру набравший сил.

Про чувство, что гниенью неподвластно,
Ценнее, чем топаз или опал,
Проникновенно, сладостно и страстно
Пропел певец и замертво упал.

Любовь и Смерть — начало новой жизни:
Зарёю алой роза расцвела.
Но девушки порою так капризны...
А для мужчин важнее чувств дела.

Не стало соловья, погибла роза,
В миру же предпочтение деньгам.
Лишь скрипка музыканта-виртуоза
О чудесах любви вещает нам.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →