Двадцать седьмое июня
Огромный жемчужный растущий шар,
Затемненный серпом,
Излучает женственность
Прелестные материнские черты
Вырисовываются внутри,
Отражая космические тернии.
Летняя жара околдовала побережье.
Лазурный берег пылает, ожидая прохлады,
Которая вот-вот разразится грозой.
Вода, теплая и прозрачная,
С алмазным блеском,
Нежно переливается сине-зеленым муаром
Играя мелодии летнего солнцестояния.
Дни становятся короче.
Через два дня наступит полнолуние.
Медово-клубничная Луна в вуали золотого света
Набирает окрас нежности перламутра зорь.
Розы, дыханием лепестков
Пряной свежести Средиземноморья,
Парят в Альпийской прелести горного воздуха.
Сверкают солнечные пылинки в зеркалах звезд.
Качаясь на волнах, стонут чайки,
Таинственно посмеиваясь из прохлады прибоя,
В изобилии окружения блестящих плавников мелких рыб.
Лодки, украшая разнообразием стиля, бегут по волнам
И магия резонанса Земли балансирует течения Розы Ветров.
Лазурное озеро не спит никогда.
Княжна Татьяна Романова
June twenty-seventh. The Moon is in Sagittarius.
A vast, pearlescent, waxing orb,
Partially veiled by a crescent shadow,
Radiates the femininity.
Lovely maternal features
Take shape within,
Reflecting cosmic thorns.
The summer heat has cast a spell over the coast.
The azure shore is ablaze, awaiting the cool relief
Of a thunderstorm about to break.
The water is warm and clear
With a diamond sparkle,
Gently shimmers in shades of blue and green,
Playing the melodies of the summer solstice.
The days are getting shorter.
The full moon will occur in two days.
A honey-strawberry moon veiled in pink light
Takes on the tender hues of a pearly dawn.
Roses with a breath
Of the spicy freshness of the Mediterranean,
Float amidst the Alpine charm of mountain air.
The sunlit specks of dust sparkle in the mirrors of the stars.
Rocking on the waves, seagulls moan,
Mysteriously chuckling from the coolness of the surf,
Surrounded by an abundance of flashing fins of small fish.
Boats, adorned with a diversity of styles, race across the waves
And the magic of Earth’s resonance balances the currents
Of the Rose of the Winds. The azure lake never sleeps.
Princess Tatiana Romanova
Le vingt-sept juin. La Lune est en Sagittaire.
Un globe immense, nacr; en pleine croissance,
Assombri par la faucille,
Rayonne de f;minit;.
Des traits maternels ;blouissante
;mergent en son sein,
Refl;tant des ;pines cosmiques.
La chaleur estivale a ensorcel; la c;te.
La C;te d'Azur flamboyante , en attendant la fra;cheur,
Qui va bient;t d;ferler lors d'un orage.
L'eau, chaude et limpide,
D'un ;clat de diamant,
Se pare d;licatement d'un moir; bleu-vert,
Jouant les m;lodies du solstice d';t;.
Les jours raccourcissent.
La pleine lune arrivera dans deux jours.
La lune, couleur miel et fraise, dans un voile de lumi;re dor;e,
Prend la teinte de la douce nacre de l'aube.
Des roses, au souffle de p;tales
; la fra;cheur ;pic;e de la M;diterran;e,
S';l;vent dans le charme alpin de l'air de la montagne.
Des ;clats de soleil scintillent dans le miroir des ;toiles.
Balanc;es par les vagues, les mouettes g;missent,
Riant myst;rieusement de la fra;cheur des ressac,
Au milieu d'une profusion d'ailerons scintillants de petits poissons.
Les bateaux, orn;s de styles vari;s, filent sur les vagues
Et la magie de la r;sonance de la Terre ;quilibre les courants.
Le lac Azur ne dort jamais.
Princesse Tatiana Romanova
Свидетельство о публикации №126062704746
