По небу полуночи ангел летел - english
An angel was singing so wondrously high,
Afar in the deep midnight sky.
The moon, and the stars, and the clouds in a throng
Were listening to that sacred song.
He sang of the bliss that the pure spirits know,
In the garden where rivers are gentle and slow;
Of great God Almighty his praise was sent,
With a heart that was pure and bent.
A young, tender soul in his arms he bears,
To the world of our sadness and tears;
That heavenly melody lived there inhere,
Without words, yet alive and so clear.
And long on the Earth did she languish and pine,
With a longing for that strain divine.
All the dull songs of Earth could nevermore replace
The sounds of that heavenly grace.
....................
Ангел
(Оригинал. М.Ю. Лермонтов, 1831)
По небу полуночи ангел летел,
И тихую песню он пел;
И месяц, и звёзды, и тучи толпой
Внимали той песне святой.
Он пел о блаженстве безгрешных духов
Под кущами райских садов;
О Боге великом он пел, и хвала
Его непритворна была.
Он душу младую в объятиях нёс
Для мира печали и слёз.
И звук его песни в душе молодой
Остался — без слов, но живой.
И долго на свете томилась она,
Желанием чудным полна,
И звуков небес заменить не могли
Ей скучные песни земли.
Свидетельство о публикации №126062703108
