Реквием Тьме

Я ухожу — и пламя режет свечи,
Осколки тьмы в багряной крови птиц.
В глазах — тоска, в душе — мир мой искалечен,
Прощай, любовь… Я — в царство чёрных лиц.

Уйду туда, где тучи грозовые
Зовут во тьму, как древний приговор,
Где тени спят, где звёзды ледяные
Шепчут имена забытых до сих пор.

Пройдут века — а может, вечность сразу,
Увы, не долог смертный наш удел.
Я иду в ночь, сквозь пепел и угрозы,
В поисках цветка, что в прах судьбу одел.

Не оглянусь — в глазах твоих тревога,
Что дрожью отзовётся в мёртвой груди.
Лишь вой луны — моя последняя дорога,
Прости, любовь, — я сгинул, уходи.

Быть может, я усну на веки вечные,
Во тьме, где нет ни света, ни зари.
Но в склепе сердца — отблески беспечные,
Как свечи, что не гаснут до поры.

И пусть мой путь — сквозь холод и забвенье,
Сквозь ночь, где нет ни звёзд, ни маяков,
Во мне живёт последнее виденье —
Твой лик, что светит сквозь покров веков.

А если вдруг, в час полночи безмолвной,
Ты вспомнишь тень — не зови, не жди.
Я стал туманом, призраком надежды,
Растаявшим в круговороте лжи.

Не жди шагов — их след давно истлел,
Не верь отраженью в зеркалах теней.
Я там, где мир из пепла и метелей,
Где нет ни ночи, ни прошлых светлых дней.

Но знай: где б ни был я, во мгле бескрайней,
Под небом чёрным, в вечной тишине,
Твой голос — как напев молитвы тайной,
Он светит мне, как крест на глубине.

И если вдруг, сквозь вечность и разлуки,
Услышишь шёпот — это я опять.
Сквозь мрак веков, сквозь ветры, сквозь муки,
Шепчу: «Вернись… не дай мне исчезать…»

Так пусть же ветер уносит мои строки,
Как прах листвы с истлевших старых крон.
Я прожил жизнь, как реквием жестокий,
И в этом — мой последний тихий стон.


(Переделанная версия стиха "За край"


Рецензии