Wilhelm Busch. 2. 53. Immerfort
Das Sonnenstaeubchen fern im Raume,
Das Troepfchen, das im Grase blinkt,
Das d;rre Blaettchen, das vom Baume
Im Hauch des Windes niedersinkt –
Ein jedes wirkt an seinem Oertchen
Still weiter, wie es muss und mag,
Ja selbst ein leises Fluesterw;rtchen
Klingt fort bis an den juengsten Tag.
2.53. Вечно (По изданию
"Вильгельм Буш. Казаться и быть.
Перевод Б.Красновского".
М. Изд. КнигИздат. 2025)
Пыль солнца в космосе далеком,
Роса, сверкнувшая в траве,
Цветок, засохший, одинокий,
Застрявший в глянцевой листве –
Здесь всё во всем в порядке высшем,
И ты молчи везде, всегда,
Ведь шепот, еле даже слышный,
Дойдет до Божьего суда.
Свидетельство о публикации №126062600083
