Байрон перевод. Песня Чайльд Гарольда
Мелькнувшая на миг,
И ветра стон,и моря рёв,
И диких чаек крик.
Луч солнца,над водой скользя,
Спешит за мною вслед,
Прощай,любимая земля,
Я шлю тебе привет...
Плыви,плыви,корабль мой,
За быстрою волной,
Неси меня к стране любой,
Но только не домой.
Привет,привет иным волнам,
Расстанусь с ними я-
Привет равнинам и горам,
Прощай земля моя!
Свидетельство о публикации №126062503270