Нэкомата
Записи провинции Синано (1704 год).
На лесной дороге крестьяне нашли уставшего ронина Хисэя Сабуро. Он спал, укрывшись в корнях священного кедра, а на ножнах его меча были выцарапаны эти строки. Местные жители утверждали, что покой воина охранял огромный призрачный кот, который растаял в лучах заката...
Неба сатин синесонный над купами листьев,
Пенное облако тянется нитью прибоя.
Полдня колодец похитил и чувства, и мысли,
Ронин усталый прилёг насладиться покоем.
Немилосердное солнце пронзило округу,
Словно стреляет потоками света из лука.
Спит, раскидавшись, в ладонях великого Суги
Юный и гибкий - побег молодого бамбука.
А из ветвей по коре,как болотный туман, оседая,
За легкомыслие страшная движется плата:
Длинным хвостом раздвоённым его обвивая,
Призрачный хищник скользит по стволу - Нэкомата.
Но под ресницами плотными, сонными - синие тени.
Не шевельнулась рука, недвижима осталась катана.
В тихом дыхании уст нету дыма селений,
Только незримой усмешки полынная рана...
Алое облако как Фудзияма клубится,
Переодевшись в лучах золотого заката.
Юному ронину нежно и трепетно спится -
Мягкой подушкой прилёг к нему кот Нэкомата.
Свидетельство о публикации №126062200863
