Ф. Г. Лорка - Касыда о раненой руке

Прошу  мне  дать  одну лишь  только  руку.
Одну, пусть   в  ранах, если   это  можно.
Прошу  мне  дать одну  лишь только руку,
Пусть  тысячи   ночей  пройдут без  ложа.

Она   бы  стала   лилией  из  гипса,
Голубкою, прикованною  к  сердцу.
И  стражем  в  ночь  ухода, и той  птицей,
Что  вход   луне  запретами  прочертит.

Прошу  мне  дать  лишь только эту руку,
Она  как  лекарь  в   простынях  агоний.
Прошу  мне  дать  лишь только  эту  руку,
Я   крылья  смерти  обретаю  в  стоне.

Всё  остальное  -  пусть   оно  проходит.
Без  имени  румянец,  звёзды,  вечность.
В  другом  всё  это.  Пусть оно проходит,
Пока   листву   кружит   печальный  ветер.

--------------------------
Оригинал:
Casida de la mano imposible de Federico Garc?a Lorca

Yo no quiero m?s que una mano;
una mano herida, si es posible.
Yo no quiero m?s que una mano
aunque pase mil noches sin lecho.
Ser?a un p?lido lirio de cal.
Ser?a una paloma amarrada a mi coraz?n.
Ser?a el guardi?n que en la noche de mi tr?nsito
prohibiera en absoluto la entrada a la luna.

Yo no quiero m?s que esa mano
para los diarios aceites y la s?bana blanca de mi agon?a.
Yo no quiero m?s que esa mano
para tener un ala de mi muerte.
Lo dem?s todo pasa.
Rubor sin nombre ya. Astro perpetuo.
Lo dem?s es lo otro; viento triste,
mientras las hojas huyen en bandadas.


Рецензии