Из Чарльза Симика - Потерянная перчатка
Потерянная перчатка
Вот лежит женская перчатка.
Это должно что-то значить.
Заботливый незнакомец оставил её на углу
На красном почтовом ящике.
Три дня небо было пасмурным,
А сегодня несколько снежинок
Упали на перчатку,которую кто-то,
Тем временем, перевернул,
Чтобы пальцы её могли немного
Сомкнуться... Но ещё не в кулак.
Так я и ждал, пока не стемнело.
Что-то подсказывало мне, что лучше не шевелиться.
Здесь, где из мусорных баков вырывается пламя,
А бездомные спят стоя.
Lost Glove
Here's a woman's black glove.
It ought to mean something.
A thoughtful stranger left it
On the red mailbox at the corner.
Three days the sky was troubled,
Then today a few snowflakes fell
On the glove, which someone,
In the meantime, had turned over,
So that its fingers could close
A little ... Not yet a fist.
So I waited, with the night coming.
Something told me not to move.
Here where flames rise from trash barrels,
And the homeless sleep standing up.
Свидетельство о публикации №126062201278