Ёрюзмек и Сосурук. Из эпоса Нарты
(Из карачаево-балкарского эпоса "Нарты")
Неотступной мечтой отомстить за отца
Распалялись тринадцати братьев сердца.
Перед младшими слово держал Жампараз:
- Истребим Ёрюзмека – немедля, сейчас!
Как волчище овцу он отца порешил,
Дом его как зарвавшийся вепрь сокрушил!
И пока говорит он и ходит – по мне
Не мужи мы, а птичий помет на стерне.
Каждый вздох наш позор нам, пока он живой,
С бычьей шеей его и кабаньей главой.
Слово взял Кайтмырза: «Помни, враг наш силен,
Только хитростью может он быть побежден.
Скажем: полно, с враждою покончено, мир!
Позовем его гостем на праздничный пир.
А когда захмелеет наш гость на пиру,
Так начнем – вы к веревке, а я к топору».
Слух пустили, что замуж идет Ойгулез,
Запалили у замка костры до небес.
Сто быков привели и овец без числа.
Сатанай, зная мысли их, шлет к ним посла:
- Ёрюзмек далеко и не может притечь,
При оружье ушел он границу стеречь.
Спорят братья, кому на границу идти –
Расстояние несколько суток пути.
Сосурук, сидя близко, услышал их речь
И смекнул: долг его узденя остеречь.
- Если я на границу идти захочу.
То какую награду от вас получу?
- Мы дадим тебе ножки священных овец
И наполненный сладкой едой поставец.
- Что ж! Нарушите слово – узнают о том,
Как вы струсили все перед дальним путем.
Шел он ночи и дни. На седьмой только день
Он до места достиг, где дежурил уздень.
Грузный видит он холм у стечения рек.
Но не холм это был – это был Ёрюзмек.
На большом валуне он сидел, замерев,
И усы его были как ветви дерев.
Шуба волчья стекала внакид со спины,
А в деснице копье непомерной длины.
Волчий мех белым инеем густо покрыт
И кольчужный металл под накидкой горит.
Примостился на камне у берега он –
К вражьим землям внимательный взор обращен.
Свист раздался вблизи, и большая стрела
Возле ног его в камень прибрежный вошла.
Как ни мучился, вырвать стрелу он не мог.
И явился глазам его странный стрелок.
Ноги тонкие – птичьих подобие ног,
На макушке петуший торчит гребешок.
- Я с посланьем явился к тебе, господин.
Ждут на пир тебя званый тринадцать мужчин.
Отговаривать прав на себя не беру,
Только кажется мне – этот пир не к добру.
Прочь бежит Сосурук. Нарт вдогонку глядел.
- Кто он? Странен, но честен однако и смел.
- Пусть он враг, но убить я его не хочу.
Раню в ногу его, а потом залечу.
Засвистело большое копье налету
И сломилось, попав Сосуруку в пяту.
Как ни в чем не бывало продолжил свой бег
Мальчуган. «Что за чудо!» - взопил Ёрюзмек.
(С балкарского, подстрочник Мурадина Ольмезова)
Свидетельство о публикации №126062105905
Светлана Самойлова 7 23.06.2026 14:44 Заявить о нарушении
