***
Постараюсь перевести этот стих на русский язык.
Свидетельство о публикации №126062102862
Այս որքա՜ն խոսվեց...
Այս որքա՜ն խոսվեց կարճ ժամանակում,
Որ դատարկվել է միտքը մարդկային,
Երբ մարդու հարուստ մտադարանում
Խոսք չի մնացել, որ մի բան փոխի:
Այս որքա՜ն խոսվեց...
Սնանկացե՜լ է միտքը՝ խոսելով,
Մսխվե՜լ է խոսքը թեժ վեճերի մեջ,
Հարցեր կլուծվե՞ն արդյոք լռելո՞վ,
Երբ ճգնաժամն այս՝ աշխարհը քանդեց:
Այս որքա՜ն խոսվեց...
Ի՞նչ է լինելու: Ոչ ոք չգիտի,-
Ճգնաժամերը՝ անհետք չե՛ն լինում,
Միթե՞ այսուհետ լոկ պիտի լռվի՛,
Որպեսզի մարդը մնա իր տեղում:
Այս որքա՜ն խոսվեց...
Գիտակից մարդը խոսելուց առաջ
Պետք է որ երկա՜ր լռել սովորեր...
Այո՛, անցնու՜մ է ամեն ճգնաժամ,-
Մա՛րդ, կարողացի՛ր ԵՐԲԵՄՆ լռել...
Ռոզա Խաստյան
21.06.2026
Роза Хастян 21.06.2026 10:37 Заявить о нарушении
В этом как говорилось...
В этом как говорилось в короткие сроки,
Что депопуляция в умы человеческие,
Когда у человека богатый мадаре
Слов не осталось, что что-то изменит.
В этом как говорилось...
Обанкротился в виду, говоря,
Растрачены речь горячих споров на
Вопросы решатся ли лето,
Когда кризис этот мир разрушил:
В этом как говорилось...
Что будет: никто Не знает,-
Кризисы, аннетт не бывает,
Неужели отныне лишь бы в,
Чтобы человек остался в своем месте.
В этом как говорилось...
Сознательный человек перед тем, как говорить
Нужно так долго молчать, совет...
Да, проходит каждый кризис,-
Человек, комар ИНОГДА молчать...
Роза Ася
21.06.2026
Роза Хастян 21.06.2026 10:40 Заявить о нарушении