Либретто тишины

а что полынь-трава — цветущая культура
и родина горчит, мы в курсе (как сыны).
оставь свой блог и чат, слезай с клавиатуры,
ты долго не писал либретто тишины…

как только всё замрёт (расставлены фигуры),
плывут над головой прозрачные киты,
а раки не плывут, как будто чуют шкурой, —
уходит из-под глаз земля, а ты, а ты…

как город без реки и как река без рыбы,
как рыба без души и есть сама душа,
так (и не говори), так и не говорил бы…
когда уйдёт земля, останется ландшафт.

останется одна забава дорогая,
и, догорая, свет оставит нас одних.
останемся одни (кто нас оберегает,
тот нас не бережёт) — останемся одни.

останется одно — идти лечить учёных,
учить идти домой потерянных в ночи…
оставь прекрасную, как нежность, обречённость.
оставь полынь-слова. молчи — оставь — молчи.

-
-
-

Из шестой книги стихов "Книга рыб"


Рецензии