Lana del Rey. Trash Magic - Дешёвая Магия Male

Эквиритмичный перевод (с сохранением слоговой структуры и ритмики оригинала) неизданной песни Ланы дель Рей "Trash Magic". Местами перевод не соответствует оригиналу для естественного звучания на русском языке. Использован гендерсвэп: текст предназначен для исполнения от лица мужчины.

Дешёвая Магия

Ты придёшь ко мне в наш мотель, о, детка?
Ты обнимешь крепко, прошепчешь "мой любимый"?
Разве ты не знаешь - мне никто не мил на свете как ты.
Ты придёшь ко мне в наш мотель, о, детка?
Ты обнимешь крепко, прошепчешь "мой любимый"?
Разве ты не знаешь - мне никто не мил на свете как ты.

Взъерошу волос, найду пиджак, возьму свой галстук.
Есть бассейн, а в нём фламинго, гирлянды свет.
Покрывало, серый дождик - как рай в душе моей.

Ты придёшь ко мне в наш мотель, о, детка?
Ты обнимешь крепко, прошепчешь "мой любимый"?
Разве ты не знаешь - мне никто не мил на свете как ты.
Ты придёшь ко мне в наш мотель, о, детка?
Ты обнимешь крепко, прошепчешь "мой любимый"?
Разве ты не знаешь - мне никто не мил на свете как ты.

Как тебе мои ботинки?
На распродаже купил.
А часы я взял на рынке.
А пирог сам испёк и остудил.
Всю ночь мы только работали,
Наш сладкий трейлер-парк.
Раз, два.

Ты придёшь ко мне в наш мотель, о, детка?
Ты обнимешь крепко, прошепчешь "мой любимый"?
Разве ты не знаешь - мне никто не мил на свете как ты.
Ты придёшь ко мне в наш мотель, о, детка?
Ты обнимешь крепко, прошепчешь "мой любимый"?
Разве ты не знаешь - мне никто не мил на свете как ты.

Скажет: "Андефорест, мне налей-ка лимонад"
Я отвечу: "Да, Лиз, ведь у нас сейчас парад,
И ты ещё прекрасней, чем была в тот день, как я уехал".
Как проводишь ночь, детка? Всё телек смотришь?
Я хочу быть с тобой, детка, вернись ко мне, ну?

Ты придёшь ко мне в наш мотель, о, детка?
Ты обнимешь крепко, прошепчешь "мой любимый"?
Разве ты не знаешь - мне никто не мил на свете как ты.
Ты придёшь ко мне в наш мотель, о, детка?
Ты обнимешь крепко, прошепчешь "мой любимый"?
Разве ты не знаешь - мне никто не мил на свете как ты.

Я хочу лишь счастливым быть
Я хочу лишь счастливым быть
Я хочу лишь счастливым быть
Знаешь? М-м-м.
Давай же, если хочешь,
Если хочешь, если хочешь, если хочешь -
Как долго я ждал.

Ты придёшь ко мне в наш мотель, о, детка?
Ты обнимешь крепко, прошепчешь "мой любимый"?
Разве ты не знаешь - мне никто не мил на свете как ты.
Ты придёшь ко мне в наш мотель, о, детка?
Ты обнимешь крепко, прошепчешь "мой любимый"?
Разве ты не знаешь - мне никто не мил на свете как ты.

Trash Magic [Male Version]

Girl, you wanna come to my motel, honey?
Girl, you wanna hold me close, tell me that you love me?
Don't you know that I have really never loved nobody but you?
Girl, you wanna come to my motel, honey?
Girl, you wanna hold me close, tell me that you love me?
Don't you know that I have really never loved nobody but you?

I'll grease my hair down, put on my shirt, worn-out tie.
Napkins, folded like a snow swans, high Christmas lights
Blue bedspread and silver tinsel, my heart’s delight

Girl, you wanna come to my motel, honey?
Girl, you wanna hold me close, tell me that you love me?
Don't you know that I have really never loved nobody but you?
Girl, you wanna come to my motel, honey?
Girl, you wanna hold me close, tell me that you love me?
Don't you know that I have really never loved nobody but you?

Do you like my cufflinks, baby?
I bought them on sale in fair.
Got watch on a gold-plated chain
Would you like a piece of cherry pie I made?
We didn't know much, just worked at night
Sweet trailer life
One, two

Girl, you wanna come to my motel, honey?
Girl, you wanna hold me close, tell me that you love me?
Don't you know that I have really never loved nobody but you?
Girl, you wanna come to my motel, honey?
Girl, you wanna hold me close, tell me that you love me?
Don't you know that I have really never loved nobody but you?

She said, "Underforest, will you serve me lemonade?"
And I said, "Yes, Liz, I will, it's the day of the parade
And you look even more pretty than you did the day that I left you"
How do you spend your nights, honey, still watchin' TV?
I long to be in your arms, honey, come back to me, please

Girl, you wanna come to my motel, honey?
Girl, you wanna hold me close, tell me that you love me?
Don't you know that I have really never loved nobody but you?
Girl, you wanna come to my motel, honey?
Girl, you wanna hold me close, tell me that you love me?
Don't you know that I have really never loved nobody but you?

All I want is to feel good
All I want is to feel good
All I want is to feel good
You know? Mm-hmm
Come on now, if you want to
If you want to, if you want to, if you want to
It's been a long time

Girl, you wanna come to my motel, honey?
Girl, you wanna hold me close, tell me that you love me?
Don't you know that I have really never loved nobody but you?
Girl, you wanna come to my motel, honey?
Girl, you wanna hold me close, tell me that you love me?
Don't you know that I have really never loved nobody but you?

Trash Magic [Original]

Boy, you wanna come to my motel, honey?
Boy, you wanna hold me down, tell me that you love me?
Don't you know that I have really never loved nobody but you?
Boy, you wanna come to my motel, honey?
Boy, you wanna hold me down, tell me that you love me?
Don't you know that I have really never loved nobody but you?

I do my hair up, all high and wide, white flowers tied
Green swimming pool, pink flamingo, high Christmas lights
Blue bedspread and silver tinsel, my heart's delight

Boy, you wanna come to my motel, honey?
Boy, you wanna hold me down, tell me that you love me?
Don't you know that I have really never loved nobody but you?
Boy, you wanna come to my motel, honey?
Boy, you wanna hold me down, tell me that you love me?
Don't you know that I have really never loved nobody but you?

Do you like my fake nails, daddy?
Black palm tree, pink tiger stripes
Used to go to the Comfort Inn, yeah
Will you buy me a slice of cherry pie?
We didn't know much, just worked at night
Sweet trailer life
One, two

Boy, you wanna come to my motel, honey?
Boy, you wanna hold me down, tell me that you love me?
Don't you know that I have really never loved nobody but you?
Boy you wanna come to my motel, honey?
Boy, you wanna hold me down, tell me that you love me?
Don't you know that I have really never loved nobody but you?

He said, "Lana Ray, will you serve me lemonade?"
And I said, "Yes, Bill, I will, it's the day of the parade
And you look even more handsome than you did the day that I left you"
How do you spend your nights, honey, still watchin' TV?
I long to be in your arms, honey, come back to me, please

Boy, you wanna come to my motel, honey? (Mm, ah)
Boy, you wanna hold me down, tell me that you love me?
Don't you know that I have really never loved nobody but you?
Boy you wanna come to my motel, honey?
Boy, you wanna hold me down, tell me that you love me?
Don't you know that I have really never loved nobody but you?

All I want is to feel good
All I want is to feel good
All I want is to feel good
You know? Mm-hmm
Come on now, if you want to
If you want to, if you want to, if you want to
It's been a long time

Boy, you wanna come to my motel, honey?
Boy, you wanna hold me down, tell me that you love me?
Don't you know that I have really never loved nobody but you?
Boy you wanna come to my motel, honey?
Boy, you wanna hold me down, tell me that you love me?
Don't you know that I have really never loved nobody but you?

Гендерсвэп - это, в первую очередь не только переставка местоимений, но ещё и выворачивание песни наизнанку. Но при этом по возможности оставить смысл и атмосферу песни такими же, как и в оригинале, только уже с другими ролями. Здесь необходимо было заменить жетали женского образа на мужские: “I'll slick my hair down, get my old tie, do you like my cufflinks” и т.д. В итоге герой получился чуть провинциальным, немного старомодным с попыткой выглядеть прилично. Это добавляет герою характера - он будто бы собирается на свидание из того, что есть. Но также важно, чтобы герой выглядел не так уж аккуратно, ведь в оригинале грязный гламур, значит герой должен быть с дешёвым, старомодным шармом, поэтому галстук изношенный, а запонки куплены на распродаже на ярмарке. Также хочется добавить, что при таких перестановках ролей оригинальные строчки читаются по-другому. Например, строка "All I want is to feel good" (рус. Всё, что я хочу - это хорошо себя чувствовать) из мужских уст звучит даже сильнее, потому что мужчина обычно не проговаривает уязвимость так прямо и тут она вылезает наружу. И насчёт странной фамилии "Underforest" - как и в песне "Every Man Gets his Wish", её можно заменить на любую другую (главное, чтобы получилось 4 слога с 3 ударным. Однако, в этой песне хватит и 3 слова с последним ударным). В итоге, у меня получился парень, который старается быть приличным, зовёт девушку в свой мир и верит, что это любовь. Однако хотелось, чтоб он был чуть потерянным, зависимым и живущим в иллюзии.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →