460. Animus tristis semper dubitat

• CDLX •

ANIMUS TRISTIS SEMPER DUBITAT*

Für Meine Frau (LXXVI)

В отдаленьи туманном рисуются Альпы,
Отражает Геката рассеянный свет,
Полуночный свод неба — сплошной звёздный блеск,
За которым скрываются мира все правды;
Но рассудок людей изнурён Альмагестом,
Изничтожен «Небесным вращением сфер»,
К сожалению, свет сей исполнен афер,
Порождённых с нуля XVIII веком, —
То большая причина моих грустных мыслей,
И грустнее всего, что от истин ключи
Никому из всех смертных простых не найти
Ни в глубинах морских и ни средь звёздных высей...
Извини, но напрасны твои утешенья,
Как краса гор альпийских в туманной дали,
Как слова, что нам шепчут на ухо враги,
Опечаленный дух всегда полон сомненья.

II.VII.MMXXV
______
* Опечаленный дух всегда полон сомненья (лат.).


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →