Не покидай мене... Ти - мiй Всесвiт...

Не покидай мій Космос
Не йди
Ти - мій космонавт
Шатл летить у просторі мого Я
Ти - мій поет
Я - твої літери
слова речення вірші романи
Я - твоє поле
Ти - мій агроном
що виходить у поля на світанку
і  голубить  кожний колосок врожаю
що на полі взойшов
Ти - мій розум
Я - маячня безглуздя та дивацтва
І це виходить за грань твого розуміння
Ти - моє щастя радість спокій
і метушня душі
Я - твій гнів дратування й вони счезнуть
Я - ніжність твоєї посмішки
яка залишається на твоїх губах і...
Ти - щасливий
_________________
Переклад українською 09.06.2026(07:14)
Лариса Сокольська
/"Не отпускай меня... Ты - моя Вселенная..."Лариса Сокольская
________
Не отпускай меня... Ты - моя Вселенная...

Не покидай мой Космос
Не уходи
Ты - мой космонавт
Шаттл летит в пространстве моего Я
Ты - мой поэт...
Я- твои буквы
слова предложения стихи романы
Я - твое поле...
Ты - мой агроном
что выходит в поля на рассвете
и ласкает каждый колосок урожая
который на поле взошел
Ты - мой разум
Я- маячня безрассудство
и сумасбродство
И это выходит за грань твоего понимания
Ты - мое счастье радость покой
и метанья души
Я - твой гнев раздражение и они испарятся
Я - нежность улыбки
которая остаётся на твоих губах и... Ты...счастлив...***
________________
Слова: Лариса Сокольская
2024г.
"Не отпускай меня...
Ты - моя Вселенная..."
____________


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →