580. Я отдала себя - Э. Дикинсон

Я отдала себя Ему,
Вместо Платы взят Он сам.
Для Жизни важный договор
Стал утверждённым так.

Может быть Богатство обмануло,
Бедней оказалось Любви,
Так думал Покупатель,
Видя в повседневности,

Что Любовь обесценилась.
Но пока Торговец покупает
Тихую Сказку, Пряности за морем
Грузом нежным лежат.

Можно найти здесь Общий Риск,
Можно Общее Благо.
Долг Жизни – Ночью дать взаймы,
Днём делать Банкротом. 
                12.06.2026

580. I gave myself to Him —
                Emily Dickinson

I gave myself to Him — 
And took Himself, for Pay,
The solemn contract of a Life
Was ratified, this way —

The Wealth might disappoint —
Myself a poorer prove
Than this great Purchaser suspect,
The Daily Own — of Love

Depreciate the Vision —
But till the Merchant buy —
Still Fable — in the Isles of Spice —
The subtle Cargoes — lie —

At least — 'tis Mutual — Risk —
Some — found it — Mutual Gain —
Sweet Debt of Life — Each Night to owe —
Insolvent — every Noon —

————————

solemn - a 1) торжественный
   2) важный; серьёзный
   3) формальный; законный;
   отвечающий всем
   требованиям закона
ratify -  v утверждать,
ратифицировать; скреплять
(подписью, печатью)

disappoint - v 
   1) разочаровывать; 
   to be disappointed at smth. - 
   разочароваться в чём-л. 
   2) обманывать (надежды) 
   3) лишать; 
   he was disappointed of the 
   prize - 
   его лишили награды   
prove - v 1) доказывать;
   удостоверять;
   the exception proves the rule -
   исключение лишь
   подтверждает правило
   2) испытывать, пробовать
   3) оказываться;
   the play proved a success -
   пьеса имела успех
   4) мат. проверять
   5) юр. утверждать
   (завещание)
   6) полигр. делать пробный
   оттиск
   # prove out -
   подтверждать(ся)
purchaser - n покупатель
suspect - 3.v 1) подозревать
   2) сомневаться в истинности,
   не доверять
   3) думать, полагать,
   предполагать

depreciate - v
   1) обесценивать(ся),
   падать в цене
   2) унижать, умалять,
   недооценивать
vision - n 1) зрение;
   beyond our vision - вне
   поля нашего зрения
   2) проникновение,
   проницательность,
   предвидение;
   a man of vision -
   проницательный человек
   3) вид, зрелище;
   I had only a momentary
   vision of the sea -
   я только на мгновение
   увидел море
   4) видение, мечта
fable - 1.n 1) басня
   2) собир. мифы
   3) небылица; выдумка;
   ложь 4) фабула
spice - 1.n 1) специя,
   пряность; собир. специи
   2) оттенок (чего-л.);
   привкус, примесь (of) 
subtle - a 1) тонкий,
   нежный,  неуловимый
   2) острый, тонкий
   (об уме, замечании и т.п.)
   3) утончённый;
   subtle delight -
   утончённое наслаждение
   4) искусный;
   subtle device -
   хитроумное приспособление;
   subtle fingers -
   ловкие пальцы
   6) хитрый, коварный;
   вкрадчивый

gain - 1.n 1) прибыль, выгода
   2) pl доходы (from — от);
   заработок; выигрыш
   (в карты и т.п.)
   3) увеличение, прирост,
   рост
   4) нажива, корысть;
   love of gain - корыстолюбие
debt - n долг;
   to contract debts -
   наделать долгов;
   to incur a debt,
   to get (или to run) into debt -
   влезть в долги;
   a bad debt -
   безнадёжный долг;
   debt of gratitude -
   долг благодарности;
   debt of honour -
   долг чести;
   to be in smb.'s debt -
   быть у кого-л. в долгу;
   I'm very much in your debt -
   я вам очень обязан
owe - v 1) быть
   должным (кому-л.); быть
   в долгу (перед кем-л.)
   2) быть обязанным;
   we owe to Newton the
   principle of gravitation -
   открытием закона тяготения
   мы обязаны Ньютону
insolvent - 1.n
   несостоятельный должник;
   банкрот
   2.a несостоятельный


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →