Путь до Беларуси
Поэт Нил Гилевич
(перевод с белорусского)
За веком век течёт, плывет,
И мы идём, идём, и что ж,
О, как ещё нам далеко
до Беларуси.
Уж нестерпим страданий крест,
И мы кричим, кричим, но нет, -
Не докричаться нам пока
до Беларуси.
А может быть, она - мираж,
И мы на тризне. Потому
Не долетает голос наш
до Беларуси.
Или проклятья знак лежит
На нас от роду . Почему
Так тяжко путь нам проложить
до Беларуси.
Вот грянул гром, ревут ветра
Пыль застит очи нам и всё ж,
И всё ж дойдем мы, мы дойдем
До Беларуси.
Ніл Гілевіч
Шлях да Беларусі
За векам век плыве, цячэ,
І мы ідзем, ідзем і што ж,
О, як далёка нам яшчэ да Беларусі.
Ужо нясцерп нам крыж пакут,
І мы крычым, крычым, але
Не дакрычаліся пакуль
да Беларусі.
А можа быць, яна міраж.
І ўсе мы трызнем.
Бо чаму ж
Не далятае голас наш
да Беларусі.
Відаць, пракляцця знак ляжыць
На нас ад роду, і таму
Так цяжка шлях нам церабіць
Да Беларусі.
Равуць вятры, грымяць грамы,
Пыл засціць вочы нам і усё ж,
І ўсе ж мы дойдзем, дойдзем мы
Да Беларусі.
Свидетельство о публикации №126061104735
