Природа моего детства

ПРИРОДА МОЕГО ДЕТСТВА

Автор - Ада Диева.
Перевод с удмуртского языка на русский - Эльвира Цепляева.

ПРИРОДА МОЕГО ДЕТСТВА

Пичи дыр инкуазе,
Ул;ськод сюлэмам.
Коть толон, ;указе,
Туннэ кадь ик ялан.

Шуд тылси уськыт;д
Тон мыным пыраклы,
Кызьы дыр пы;ат;д,
Валэктон улыны.

Инкуазе, тау тыныд,
Мон тонэн калыкме
;еч валай дунъяны,
Шедьтыны но шудме.

Нош ш;д;д ке, куазе,
Осконэ сюбегам…
Тон эн кышка, тон лэзь
Выль тылси сюлэмам.

ПРИРОДА МОЕГО ДЕТСТВА

Далеко в закромах глубины беспокойного сердца
Ловит солнечный луч колыбель беззаботного детства.
Где под мамины песни засыпала я и, просыпалась,
Где под сводом небесным душою с природой сливалась.

Чудный рай расцветал - совершая своё совершенство,
Он мне щедро дарил, толкование обрядов, в наследство.
Утешал он меня охраняя, лелеял, лечил,
Как священная древняя книга всему учил.

Я премудрость его с любовью к народу впитала,
В благодарности чтила, колени свои преклоняла.
Там, ночами шептались деревья с бездомными ве;трами,
Там, я счастье своё неземное однажды встретила.

Я остаться хочу в том, до боли родно;м, неотъемлемом, -
Говорю, прорастая корня;ми, бегущему времени,
Как почуешь, что память и вера моя холодеет,
Коснись светом своим, который меня согреет.

Автор - Ада Диева
Перевод с удмуртского на русский язык -
Эльвира Цепляева


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →