Дощ червневий зачастив по даху...

Світлана Пузіна

Дощ червневий зачастив по даху,
за вікном похмуро літнім ранком.
А спекота з півдня йде за шляхом -
дихання пускать через фіранку.

Сонцю з морем блИщиками грати
і по хвилях та мартИнах крилах.
В гіркій солі рани заживляти
на душі у суперечках милих.

Море примиряє охололих,
в теплі огортає їх стосунки.
В дощ, грозу, задуху -
в літнє коло
потрапляти з мирним поцілунком.


*МартИн - чайка

06.06.2026

Переклад мого вірша російською
 "Дождь июньский зачастил
  о крышу"   
  2016


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →