Wilgelm Busch. 2. 34. Befriedigt
Er 'hoert, als eines von den Lichtern,
Die hoeher stets und hoeher steigen,
Bereits zu unsern besten Dichtern,
Das laesst sich leider nicht verschweigen.
Was weiss man von den Sittenrichtern? –
Er lebt von seiner Frau geschieden,
Hat Schulden, ist nicht immer nuechtern
Aha, jetzt sind wir schon zufrieden.
*
Он слышит, как одно из тех светил,
Которые поднимаются все выше и выше,
Уже причислен к нашим лучшим поэтам.
О таком, к сожалению, не умолчишь.
Что известно об этом судьям морали? –
Он живет в разводе со своей женой,
Имеет долги, не всегда трезв –
Ага, теперь мы уже довольны.
Подстрочник Л.Фукс-Шаманской
2.34. Удовлетворение (По изданию
"Вильгельм Буш. Казаться и быть.
Перевод Б.Красновского".
М. Изд. КнигИздат. 2025)
Причислен он уже к светилам,
Достойным самой высшей марки,
К поэтам в лаврах, в славе, в силе,
Что скрыть нельзя – сверкает ярко.
А как он там насчет морали?... –
С женой в разводе, жизнь привольна,
Трезв не всегда, долги достали…
…Ага, теперь мы все довольны!
Свидетельство о публикации №126060608191