Варваризмы, тождественные уже существующим словам

А

    аватар [от англ. avatar] олицетворение, воплощение, образ; б) [от санскр. avat;ra] нисхождение/воплощение (бога)

    ачивменты (ачивки) — достижения, награды
    агрегация (агрегирование) [от англ. aggregating] — сосредоточение, накопление, объединение, образование, соединение, сводка, сборка
    аддон [от англ. add-on] — дополнение, расширение
    аккаунт (акаунт) [от англ. account] — а) учётная запись, учзапись, учётные/входные данные; б) счёт

   
    апгрейд [от англ. upgrade] — обновка, обновление, усовершенствование, улучшение
    апдейт[ [от англ. update] — обновление, см. модернизация#
    апскейл [от англ. upscale] — растяжение, растягивание, растяжка, вытягивание, увеличение (разрешения)

   
    аттач [от англ. attach прикреплять] — приложение

   
    аутсайдер[w] [от англ. outsider] — а) чужак, человек извне; б) изгой; в) отстающий, проигрывающий
   
   
Б

    баг [от англ. bug] — глюк, ошибка, сбой, неполадка
    бай [от англ. bye] — пока, до свидания, до встречи, прощай, счастливо
    бан [от англ. ban] — а) изгнание; б) запрет

        забанить (разг.) — а) изгнать; б) запретить (ср. «бан»)
   
    билборд [от англ. billboard] — рекламный щит, щитовая реклама
   
    блог [от англ. blog) — сетевой дневник, дневник записок/заметок, сетевой журнал
   
   
    бокс-офис [от англ. box-office] — кассовые сборы, касса, выручка
    бонус [от лат. bonus] — а) вознаграждение, дополнение, премия, подарок; б) скидка
    босс[w] [от англ. boss] — а) хозяин, владелец, руководитель, начальник; б) главарь, заправила, разг. шишка

    браузер[w] [от англ. browser] — программа для чтения гипертекста, обозреватель (browse - обозревать)

    бренд (брэнд) [от англ. brand] — (торговая) марка/знак, знак качества
       
        ребрендинг — преобразование (торговой) марки/знака
    брифинг [от англ. briefing] — инструктивное или информационное собрание, совещание
    бродкастинг [от англ. broadcasting] — а) радиовещание; б) см. трансляция#
   
    бэкап (бакап) [от англ. backup] — запас, запаска, запасная копия, запасение, резервная копия, резерв
    бэкграунд [от англ. background] — а) задник, фон, задний план, окружение; б) сопровождение; в) опыт

В

    вайп [от англ. wipe] — затирание, смыв
    валидность [от англ. validity] — правильность, достоверность, верность соответствия, действенность, соответствие, законность, надёжность, обоснованность, полноценность, весомость
        валидный — правильный, достоверный, соответствующий, действенный
    вау[w] [от англ. wow] — ух ты, ого, ого-го, потрясающе, потрясно, невероятно, здорово, славно, обвал, сильно, надо же, ни фига себе, ничего себе, ну ты даёшь, удивительно, чудеса, ё-моё
    вендор [от англ. vendor] — поставщик, продавец, торговец, разработчик, изготовитель
    винчестер [от англ. winchester] — жёсткий диск, НЖМД
    волатильност [от англ. volatility] — изменчивость, неустойчивость, непостоянство

Г

    гаджет [от англ. gadget] — разг. прибамбас, наворот; приспособление, приборчик, электронное устройство
    гастарбайтер [от нем. gastarbeiter] — иностранный рабочий, приезжий/гостящий работник, рабочий-иностранец
    гейм (разг. га;ма) [от англ. game] — игра, состязания, соревнование, неумеренная игра
        геймер [от англ. gamer] — компьютерный/видео игрок, сетевой игрок, заядлый игрок, игроман
        геймплей [от англ. gameplay] — ход игры, игровой процесс
   
    гламур [от англ. glamour] — вычурность, роскошь, блеск, гладь, обаяние
    гуру [от санскр. guru] — а) см. мастер а), г)#; б) духовный наставник, уважаемый человек

Д

    дайвинг[w] [от англ. diving] — ныряние, погружение, подводное плавание, водолазное дело
        дайвер — ныряльщик, глубоководный пловец, подводник
    дебаг [от англ. debug] — отладка
    девайс [от англ. device] — устройство, приспособление

    девальвация[w] [от нем. devalvation] — обесценивание

    девелопер[w] [от нем. developer] — а) разработчик, создатель; б) проявитель; в) предприниматель, застройщик

    дедлайн [от англ. deadline] — крайний срок/черта
    дейтинг [от амер. dating] — знакомство, свиданка
    делетнуть [от англ. delete] — удалить, почистить, снести, уничтожить

    демо (демоверсия, демо-версия) [от англ. demo] — пробная/показная/ознакомительная версия
    дефолт [от англ. default] — а) неплатёж, неплатёжеспособность, невыполнение обязательств, отказ от уплаты долга; б) умолчание, к умолчанию, по умолчанию
        по дефолту — по умолчанию, см. априори б)#

    джанк [от англ. junk] — мусор, отбросы, отходы

    джиттер[w] [от англ. jitter] — дрожание, дребезг, отклонение

    дигитайзер[w] [от англ. digitizer] — цифратор, устройство оцифровки

    дилер[w] (диллер) [от англ. dealer] — распространитель, сбытчик, торговый представитель, см. ресселер#

    дискомфорт — неудобство; неуют
    дискретность — прерывистость, дробность, целочисленность, раздельность
    дискретный — а) см. цифровой#, ограниченный; б) дробный, множественный, раздельный, отделяющий, разобщённый, отделённый, прерывный (прерывистый); в) отдельный, внешний
    дисплей [от англ. display] — экран
    дистрибутив [от англ. software distribution] — установочный образ, установщик, образ
    дисторшн [от англ. distortion] — искажение, исказитель (звука)

    драйв [от англ. drive] — а) разг. пруха (от русск. прёт), «дух захватывает», мощь, заводящее; б) влечение, побуждение, внутренний порыв/толчок

        драйвер [от англ. driver] — а) водитель, водила; б) управляющая программа; в) электронная схема для преобразования сигналов; г) храпови;к; д) движок, несущее звено

        тест-драйв (тестдрайв) — испытание (на прочность)
        овер-драйв[w] (овердрайв) — а) повышающая передача (повышенная передача, ускоряющая передача); б) перегружение/загонение (звука)

        дропнуть — бросить, сбросить, забить, забросить, оставить, завязать, отбросить, выкинуть

И

    иконка — значок, миниатюрное изображение
    имидж — образ, см. форма а)#
    инвайт — приглашение
    инвестиция — вложение (денег), капиталовложение
      
    инновация— нововведение, новообразование, новшество
    инсайдер — а) знающий/осведомлённый человек; б) внедрённый, крот, разведчик
    инсталляция — установка, сборка

    истеблишмент — влиятельные круги, правящие круги, господствующая верхушка, верховная власть (про политику)
    интерактивность — взаимодействие, обратная связь, отдача
    интерпретация — истолкование, толкование, разъяснение, объяснение, см. трактовка#
      
   
    интоксикация — отравление

К

    казуал — а) несведущий, непосвящённый, непросвещённый, прозаичный; б) обыденный, житейский
        казуальный — а) повседневный, простой, будничный, не выделяющийся, обиходный, прозаичный (прозаический); б) случайный, непреднамеренный, наплывной, непостоянный, временный

    камбэк — (внезапное) возвращение (в строй), возврат обратно

    капитуляция — сдача, признание поражения, смирение, покорность, подчинение
        капитулянт — сдающийся, поражённый, смиренный, покорный, подчинённый
    кастинг[w] — прослушивание, отбор, подбор, набор, пробы
    квест — см. миссия#

    кик — выгнание, выкидывание, пинок
   
    клик — щелчок, тык
    клиника[w] — а) больница, лечебница; б) сумасшествие
        клинический — а) больничный; б) больной, крайний, плачевный
   
    клоу — ломака, шут, смешник, балясник
    коалиция — согласованность, соглас, сговор; союз/объединение для достижения общей цели
    коммьюнит — (сетевое) сообщество
    компетенция (компетентность) — полномочия, власть, права, осведомленность, знание, опыт, правомочность
        ключевая компетенция — основное направление/деятельность, разг. конёк
    компиляция — а) сборка (программы); б) сборник работ; в) объединение, сбор чего-либо
    комплаенс — соответствие отраслевому стандарту, законодательному акту или общепринятым правилам
   
    консенсус[w] — согласие, единство, решение
   
    контент — содержимое, наполнение, ёмкость, содержание, объём
    контрафакт[w] — подделка
    корреляция[w] — взаимозависимость, взаимосвязь, взаимодействие, соотношение, сопоставление, соотнесение, соответствие
    коррупция[w] — продажность, взятничество (взяточничество), хищение, подкуп, незаконное обогащение
    космополит[w] — гражданин мира, многонациональный, гражданин вселенной
    креативный — творческий, созидательный
        креативность — творческость
        креативить (скреативить) — творить (сотворить), создавать (создать)
   

    кульный — крутой, классный, клёвый, отличный, статный
    куратор — а) попечитель, опекун; б) наблюдатель, надзиратель, блюститель, надсмотрщик, смотритель; в) руководитель
    курсор — указатель

Л

    лаг — задержка, запаздывание, отставание
        лагает — а) отстаёт, запаздывает, имеет большую задержку; б) тормозит
    лайк — нравится, понравилось, одобрить, жаловать, одобрение, похвала
        лайкни — одобри, похвали
    лайт — слабый, лёгкий, облегчённый
    легализация — узаконивание
    легальный — правомерный, законный
    легитимный — правомочный
    ликвидация — устранение, уничтожение, прекращение, убирание
    лингвистика — языкознание

    линк — ссылка (гиперссылка)

    лифтинг[w] — подтяжка
    лог — запись, журнал
        логирование — запись, записывание, журналирование
    локеры — подкрылки
    лузер — неудачник, никчёмный
    лук [от англ. look] — наружность, вид, облик, внешний облик/вид, внешность, обличье, наряд, одеяние, облачение, одежда, одёжка, разг. прикид; устар. убранство; см. имидж#

М

    мануал — см. инструкция#
    маркет — рынок, торг
    маркетинг — торговля, сбыт, продвижение
    масс-медиа — см. медиа#
    разг. месага — см. месседж#
    медиа — средства массовой информации, СМИ (в последнее время форма «средства…» начинает преобладать)
    медиа-планер — рекламовед
    мейк-ап (мейкап, мэйкап) — см. макияж#

    мейнстрим — основное течение/направление/поток, струя, широко распространённый, большинство, см. массовый#
    мембер — член, участник, сотрудник, часть, звено
    мемориз — избранное, лучшее
        в мемориз — в избранное (добавляю в избранное), в лучшее
    менеджер[w] — заведующий, управленец (управляющий), начальник отдела, руководитель; устар. приказчик
    мерчендайзер (мерчандайзер) — торговец-продвиженец, товаровед (частично), торговый представитель
    месседж — сообщение, послание
    мессия — помазанник, спаситель, избавитель, освободитель
    метаморфоза — превращение, преобразование, полная/совершенная перемена/изменение, принятие иного образа
    миссия — задание, цель, поручение, задача, назначение, предназначение

    моббинг — травля, вытравливание (неугодного лица)
    модернизация — обновление, осовременивание, усовершенствование, улучшение
    моддинг — доводка, переделка, прокачка, доработка, переработка

Н

    нативный — встроенный, родной, врожденный

    ник — позывной, см. псевдоним#

    нонсенс — см. абсурд#
    ноу-хау[w] — а) производственная тайна, коммерческая тайна; б) скрытые передовые технологии; в) передовые технологии
    нуб — а) новичок, неопытный, неумелый; б) ничтожество, чайник, салага, желторотик, недоносок
    ньюсмейкер — человек, деятельность которого предполагает намеренную или ненамеренную публичность и вызывает устойчивый интерес СМИ[1];

О

    оверквотинг — избыток цитат (на форуме, в e-mail и т. д.)
    оверклокинг (оверклок) — разгон
    оверлей — наложение
    окей — хорошо, отлично, ладно, всё в порядке
    онлайн — а) в сети; б) на связи
        онлайновый — сетевой
    оппозиция — сопротивление, противостояние, противопоставление, противодействие
    опция — а) настройка; б) возможность, необязательная возможность; в) пункт
        опциональный — а) настраиваемый; б) необязательный

    ординарный — ничем не выдающийся, обыкновенный, заурядный, рядовой
    отель — гостиница
    офис-менеджер — секретарь (секретарша);
    офлайн (оффлайн) — а) вне сети, не в сети; б) вне связи
        офлайновый (оффлайновый) — внесетевой
    оффтоп (оффтопик) — сообщения не по теме, вне темы

П

   
    партнёр — а) участник, соучастник, совладелец, сотоварищ, товарищ, единомышленник, пособник, сообщник, причастник; б) любовник (часто в однополых контактах), полюбовник, возлюбленный
    патимейкер — заводила, душа компании

   
    паттерн — образец, набор, порядок, узор, распределение, модель, см. эталон#, шаблон#, форма#
    патч — заплатка, исправление, дополнение, обновление
    перманентный — постоянный, пожизненный, непрерывный
    пермиссивный — дозволяющий, допускающий, позволяющий, терпимый, вседозволенный, снисходительный, необязательный
    петтинг[w] — ласки
   
    пипл — человек
    плиз — пожалуйста
    портабле — см. портативный#
    портирование — перенос (перенесение)
    пост[w] — сообщение, послание
        запостить — сообщить, разместить
    прайс-лист (прайслист) — см. прейскурант#
    презентация — представление
    приквел — предыстория, предшествие
    принт[w] [от англ. print] — рисунок, изображение, картинка, надпись, оттиск, печать, отображение, набивная ткань, см. штамп#.
    пролонгация — продление
    промоутер — продвигающий
    пропиарить — прорекламировать, разрекламировать; сделать известным, прославить, продвигать
    пубертатный — подростковый, половозрелый; возраст возмужалости, половой зрелости

Р

   
    рафт — надувная лодка/плот (для сплава по реке)
        рафтер — сплавщик, плотовщик, водник
        рафтинг[w] — сплав (по реке), путешествие на плоту;
    ребут — см. ресет#
    резолюция — постановление, решение, распоряжение, определение
    рейдер — захватчик

    реквест — запрос, просьба, прошение, требование
   
    релевантный — существенный, насущный, уместный, важный

    релиз — выпуск, выход
    ремейк — переделка, обновка
    репозиторий — хранилище
    репорт (рапорт) — а) сообщение, отчёт, доклад, донесение, доношение; б) сделка
    репутация — слава, доброе имя, общественное мнение
        иметь репутацию — прославиться, слыть, прослыть
    ресет — перезагрузка, сброс, перезапуск
    респект — уважение, почёт
    респектабельный — почтенный, см. солидный#

    ресселер — перекупщик, торговый посредник, см. дилер#
    рестлинг (реслинг) — показная борьба, разг. мочилово, махач
    ретейл (ритейл) — розничная торговля, розница
        ретейлер (ритейлер) — организация, компания, занимающаяся розничной торговлей
    реформатировать — переразметить, переформатировать, отформатировать
    роялти — отчисления, гонорар (владельцу прав)
    рэк — кораблекрушение, место крушение, обломки судна/самолёта

С

    сабж — тема, предмет, обсуждаемое
    сайдинг — наружная обшивка, обшивка, подшивка досками, доски обшивки, облицовка, боковая обшивка, вагонка

    саммит — заседание, встреча, съезд, слёт; встреча в верхах
    саппорт (суппорт, супорт) — а) (техническая) поддержка; б) опора, воз, ползун, ползушка, узел скольжения, державка, резцедержатель, подручник

    сейв (сэйв) — сохранение
    сейл (сэйл) — распродажа
    секвестирование — сокращение
    секьюрити — а) безопасность; б) охрана; в) телохранитель
    селфи[w] — фотоавтопортрет, автопортрет, себяшка

    сервис — а) служба; б) услуга, обслуживание
        сервис-пак — набор обновлений, накопительные обновления
    сиквел — продолжение
    сингловый — одиночный, однопользовательский

    синергия — содействие, совместная деятельность, совместное действие нескольких факторов, сотрудничество, совместный труд, взаимодействие

    скил (скилл) [от англ. skill] — навык, умение, опыт, выучка, сноровка, мастерство
    скин — оформление, разг. шкура/кожа
    скинхед[w] [от англ. skinhead] — бритоголовый
    скип — пропуск, перескок, прогул, пропускание
        скипать (скипнуть) — а) пропустить, бросить, перескочить, перепрыгнуть, см. дропнуть#; б) убегать, сбегать
        проскипать (проскипнуть) — а) пропустить, см. скипать; б) проехать
    скрин (скриншот) — снимок (экрана)
    скроллинг — прокрутка

    слэш — косая черта, наклонная черта, дробь
    слот — ячея, ячейка, гнездо, разъём
    смайл — улыбка, улыбочка
    сорри — виноват, прости, извини, извините
    софт (софтваре, софтвер) — ПО (Программное Обеспечение), программа, приложения
    социум — общество, общность
        социальный — общественный
    спарринг — учебный бой
        спарринг-партнёр — учебный боец
    спикер — а) председатель; б) динамик
    спойлер[ — а) скрытое содержимое/текст, раскрытие; б) обтекатель
        разг. спойлерить — рассказывать, раскрывать, палить, светить
        разг. проспойлерить — спалить, раскрыть
    спонсор — а) поручитель, устроитель, попечитель, вкладчик; б) поилец и кормилец, содержатель, покровитель; в) благотворитель
    спонсорство — помощь, оплачивание
    спрей — распылитель, разбрызгиватель, опрыскиватель
    стаб — а) [от стабилизационный] устойчивый; б) [от англ. stub] набросок, заготовка, черновик (статьи); краткая статья
    стагнация — застой
    стик — рукоятка
    стикер — см. этикетка#
    стюард (стюардесса) — бортпроводник (бортпроводница)
    супермаркет[w] — универсам, универмаг, магазин самообслуживания, полнонаборный магазин
    сэнкс (сенкс) — спасибо, благодарю, спасибочки

Т

    тайтл — а) название, заголовок, наименование; б) творение, произведение

    тег (тэг) — а) метка; б) указатель
    тинейджер — подросток
    толерантность — терпимость, снисходительность
    топ — верх
    топовый — наилучший, высший, лучший, мощный, высокий
    тотальный — всеобщий, всеобъемлющий, всеохватывающий, полный, весь, целый
    трабл (трабла) — см. проблема#
    транспарентный — прозрачный
    тред — а) тема, нить, ветвь (обсуждения); б) поток

    трек— песня, дорожка, звукозапись
        саундтрек — звуковая дорожка (кинофильма), дорожка звукозаписи, дорожка звука
    трекер — сопроводитель, следящая система, станция слежения, станция сопровождения
    тренд — уклон, см. тенденция#
    тренинг — см. тренировка#

    триал[w] (триальный) — а) пробный, испытательный; б) испытание
    тримминг — выщипывание, стрижка

    трэш (треш) — а) [от англ. trash] хлам, мусор, см. ерунда#; быдло; б) [от англ. thrash] бить, молотить, пороть, биение; в) [от англ. trashy] дрянной, заборный, скверный, низкопробный, низкого качества, барахольный, задорный

    троллинг — а) подстрекательство, провокация (провокаторство), раззадоривание, разжигание (вражды, розни), натравливание; б) ловля на (моторной) лодке, ловля (рыбы) на блесну, блеснение

    тулза [от англ. tool] — средство, инструмент, программа
    тур — поездка
    туториал [от англ. tutorial] — руководство, учебное пособие, справка
    тюнинг[w] — доработка, прокачка

У

    узурпация — незаконный захват, овладение, присвоение
    уикенд[w] (уик-энд) — выходные, конец недели, праздник
    универсалия — общее понятие, всеобщее
    упс — ой, ай, ух, оплошность

Ф

    фан — а) забава, развлечение, потеха, см. драйв#; б) устар. колпак для сбора сажи на заводе
        фан-арт — творчество поклонников
        фанат — поклонник, болельщик, обожатель, почитатель
        фанатик — изувер, безумный поклонник, см. маньяк#
    фаворит — избранный, излюбленный, любимчик, любимец, любимый, предпочитаемый, выигрышный, многообещающий

    фандрайзинг — сбор денежных средств
    фастфуд — а) быстрое питание; б) закусочная, забегаловка
    фейк — см. фальшивка#
        фейковый — поддельный, ложный
    фейл — облом, лажа, провал, неудача, ошибка, крушение, незадача, несчастье, осечка, поражение, проигрыш, пролёт, разгром, срыв, западло, отсос

    фейс (фэйс) — лицо, морда, облик, рожа, вид
    фэшн (фешн) — мода
    фешенебельный — изысканный, роскошный
    фиаско — полный провал/неудача, см. фейл#
    фикс — исправление, поправка
   
    флейм[w] — перебранка, переругивание, срач; словесный мусор
    флуд[w] — а) пустомельство; б) трёп, болтовня; в) словесный мусор
        флудер — а) пустомеля; б) трепач, трепло, болтун
    форс (форсирование) — навязывание, принуждение
        форс-мажор — обстоятельства непреодолимой силы, непреодолимая сила, непредсказуемое событие
        форсаж — а) ускорение, разгон до сверхзвуковой скорости; б) взлёт
        форсировать — а) усиливать (усилить), ускорять (ускорить); б) навязывать, принуждать; в) быстрый переход (через реку), переправиться через, преодолеть, перейти, переплыть
        форсированный — а) принудительный, принуждённый, насильственный, навязанный, неестественный; б) ускоренный, усиленный
        форсировать события — торопить события
    франчайзи — откупщик, совладелец, концессионер

    фрейм[w] — а) область; б) см. структура#, схема#, каркас#; в) см. кадр a)#

    фрик[w] — чудак, причудник, сумасброд, чудачок, чудила, самодур, чудачина, мудрёный, устар. закомура

    фрикция[w] — а) трение; б) движение
    фрэнд (френд) — друг

Х

    хай — привет, приветик, здравствуй, приветствую, разг. здрасти
    хай-тек— высокие технологии («в стиле высоких технологий», термин 1970-х)
    хай-фай — высокое качество, превосходное качество
    хантер — охотник, зверолов, искатель
    хедлайнер — гвоздь программы, ведущий исполнитель, автор/герой заголовков
    хейтер — ненавистник, зложелатель, недоброжелатель, недруг, противник
        хейтерство — ненавидение, ненависть, враждование, злобствование
    хенд-мейд (хэнд-мейд) — сделанное (своими) руками
    хоткей — вызывающая/горячая клавиша, клавиша вызова

Ч

    чекпойнт — а) контрольная точка/пункт

Ш

    шопинг — покупки (как образ жизни)
    шотган — дробовик
    шоу — зрелище
    шоумен — ведущий

Э

    эвент (ивент, евент) — событие, действо, мероприятие
    эдалт (адалт, адулт) — что-либо «для взрослых», взрослого содержания, только для совершеннолетних

    экспрессия (экспрессивность) — выразительность, яркость, ясность
    экстрадиция — выдача (преступника)
    экстраординарный — чрезвычайный, исключительный, необыкновенный, из ряда вон выходящий
    элементаль (элементальный) — стихийный, природный, см. элемент#
    эмпатия — сопереживание, вчувствование, чуткость, сочувствие
    эникейщик (эникей, аникей) — разнорабочий, помощник, сотрудник техподдержки, разг. мальчик на побегушках
    эпатаж — ошеломление, изумление; выбить землю из-под ног, перевернуть всё с ног на голову

Ю

    юзабилити — удобство использования

    юзать (разг.) — использовать, пользоваться
        поюзанный — попользованный
    юзер — пользователь
        юзерпик — см. аватар а)#
        юзернейм — см. ник#


Рецензии