Атакама. Горбики

На  себя  взяла  я  смелость,
В  Атакаму захотелось,
Жизнь  решила  посвятить,
Чтоб  пустыню  посетить!

И,  покончив   с  суетою,
Улеглась  я  спать  с  мечтою
Чтоб  плато  приснилось  мне,
Непременно  при  луне,

Потому  в  жару  такую
Своей  жизнью  я  рискую!
И  глядишь  еще  к  утру
Я  не  выдержу,  помру!

Мне  приснилась  гуанако*,
Ничего  себе,  однако!
И  в  жару  гляжу:  дела!
Текесито*  родила!

На  ногах  едва  держался,
Но  малыш  не  растерялся,
Приподнялся  и -  кругом,
Он  за  мамою  бегом.

Удивилась  его  мама,
Лижет  горбики  упрямо,
И  никак  ей  не  понять,
Он-верблюд,  ни  дать,  ни  взять?!

Но  горбов  не  знаю  сроду,
Что  теперь  скажу  народу?
Завтра  сходка  на  плато,
Пожалеет,  может,  кто?


  Примечание: гуанако - млекопитающие  рода  лам  семейства  верблюдовых. Текесито -  малыш  ламы.


Рецензии