Красота любви
« В is or Beauty - значит красота.» У.Г.Дэвис
Она юна и хороша собой,
Как полураспустившаяся роза.
А я совсем не молодой герой,
И жизнь моя уж не стихи, а проза.
Но ведь любовь, не видя в том преграды,
Лучом зари зажглась в душе моей,
И чувства захлестнули водопадом,
Возвысив до престола королей.
Луна для милой - сказка без печали.
А для меня - лишь отблеск прошлых дней.
И эти блики как бы вдруг не стали
Расстройством для красавицы моей.
Пусть не коснётся дум её тревога,
Что яркость красок быстро гасит цвет.
И пусть любовь из изобилья рога
Льёт в нашу жизнь подольше вечный свет!
My girl has reached the lovely state
That's half a bud and half a flower;
But I am near my berry time,
Outnumbering her by many an hour.
Yet Love - who sometimes raises kings
To the level of our common race-
Can see no difference in our state,
In look, in word or grace.
The Moon to her has life and power-
It is the Earth's white ghost to me;
Which tells the Earth of its decay,
And mine, which Love's too blind to see.
Love her, my heart, that she may give
My ghost this praise she gives the Moon:
Let her not shudder when she sees
It thin away so soon.
Свидетельство о публикации №126060205074