Откровения Вечной Любви ч. 200

ч.200
Главой склониться и застыть в сиянии истока

Очаровательной улыбкой , открывая миру души,
В общении живом поистине мудрец ,
Владеющий  добром и лаской вечной суши,
И нежность духа помещающий в ларец.

Творец привязанностей к щедрой , светлой ниве,
В любви и счастье преданностью дней ,
Когда б судьба не стала к нам ревнивей,
И муза возносила в мир любви своей.

Душа платила радостью тепла и состоянья,
За дух свободы счастья , свет идей ,
Мир дружелюбия , ценя выше сознанья,
Достоинств, украшающих простых людей. 

Знакомство с новым интересным человеком ,
Ценил превыше всех  любви наград,
И почитая дух и веру в счастье века,
Творил елей души и встречный лад.

Повес любил особою любовью,
Вобравшей в сердце силу страсти и мечты,
Служить в любви военному сословью,
Примером быть в строю ради страны.

Безмерную любовь и нежность у мужчины,
Внимал величием Божественных чудес,
И относил по праву в «святости кузины» ,
К восторгу восхищения признаний из небес .

Москвою дорожил и верил в юность,
Позвавшую опять измерить в ней себя,
В отцовстве , вознести в зароки мудрость,
И воспарить для нас Величием Кремля.

Верх благородства почитал в роду и верил ,
Словам и мыслям древней старины,
И в них не раз себя в устах проверил ,
На чистоту  и веру вечной глубины.

Гасившей всплески европейской моды ,
В умах , постигших славу праотцов,
Гордясь в покое тем , что выдано природой,
Не забывать заслуги павших и отцов.

Главой склониться и застыть в сиянии истока,
Творящего страну и гений счастья многих лет,
Мы рождены им в образе великого  пророка,
Узнать в себе его литературный дух и след.

Вождь поэтической дружины всех пиитов,
Вновь возрождённой в откровениях любви,
Вознёсший мудрость , славой вечных фаворитов,
Народной истиной творить любовь страны.

Великий голос вечной юности России,
Великий образ светлой Родины в умах,
Источник счастья вечной красоты и силы,
Творец посеявший , надежду и величие впотьмах.

Благословенный дух восторга вечной страсти,
И лучезарный свет Божественных Вершин,
Ревнитель высших смыслов действий власти,
И благодарный Богу , Вечный Исполин.

Кумир дворянства самых лучших поколений ,
Сразивший начисто подвижностью ума,
Плоды цензуры и общественных явлений,
Грозивших , уничтожить мысли октября.

Дитя прелестных дум и девственных восторгов,
Луч вечной истины в скрижалях долгих лет,
Мечта любви в семейной благости итогов,
Богатство рода , оценивший светом высших вед.

Сияющий всем с пьедесталов русской славы,
Сияющей любовью к истинам Божественной Любви,
Творя для мира счастья жизни вечной идеалы,
Вселенского Сияния Божественной Земли.

        Памятник Александру Пушкину расположен в Вашингтоне (округ Колумбия, США) на территории кампуса Университета Джорджа Вашингтона. Это бронзовая статуя, созданная русским скульптором Александром Бургановым.  ru.wikipedia.org*tass.ruroscult.org
Идея установки принадлежала американскому конгрессмену Джеймсу Симингтону (James W. Symington), председателю Федерации американо-российского культурного сотрудничества. burganov.rudzen.ruroscult.org
Закладка фундамента состоялась 6 июня 1999 года — в день 200-летия со дня рождения Пушкина. dzen.ruroscult.org
Торжественное открытие прошло 20 сентября 2000 года. В церемонии участвовали министр иностранных дел России Игорь Иванов и первый заместитель госсекретаря США Строуб Толботт. С приветственными посланиями к собравшимся обратились президенты России и США — Владимир Путин и Билл Клинтон.  ru.wikipedia.org*tass.ruroscult.orgru.ruwiki.ru
Памятник стал подарком Вашингтону от мэрии Москвы в рамках культурного обмена между двумя странами. Изготовление статуи и её пересылку в Америку оплатило правительство Москвы. Землю предоставил безвозмездно ректор университета Джоэл Трахтенберг. В сборе средств участвовали различные организации, включая Конгресс русских американцев, Русскую академическую группу в США и Русско-американский культурный фонд.  ru.wikipedia.org*roscult.orgburganov.ru
Считается первым памятником в честь русского литературного деятеля в США.  dzen.ruen.wikipedia.org
На пьедестале выгравирован на двух языках (русском и английском) текст пушкинской строфы. Перевод на английский выполнен профессорами Университета Джорджа Вашингтона Дж. Чавесом и П. Ролльбергом. vk.com
Высота статуи — 3 метра. ru.wikipedia.org*
Расположение — на углу 22-й улицы и H-стрит, в кампусе университета.  dzen.ruen.wikipedia.org*
Памятник служит местом для мероприятий, посвящённых поэту. Например, ежегодно 6 июня, в день рождения Пушкина, у памятника проводятся торжественные церемонии. roscult.org
В качестве ответного жеста в 2009 году в Москве на территории МГУ была установлена статуя американского поэта Уолта Уитмена работы Александра Бурганова.  ru.wikipedia.org*ru.ruwiki.ru Алиса


Рецензии