Пловец Буль-буль карасики!

Написано совместно с Лидией и Иваном Гнитько


Тренер мне сказал — ты настоящий молоток!
Сумел все разнести в такой короткий срок!
Таких успехов — в жизни не видал.
А стиль твой топора — сражает на повал.

Мне тренер — не указ!
Пусть сам поучится! — он плавать у меня.
Я был на море! — значит я моряк!
Я плыл на круге! — как бывалый капитан.
………………………………………………………………..
Подхожу к бассейну — падаю! я в воду.
Буль-буль карасики! Буль-буль карасики!
Помогите люди! дайте, дайте руку.
Как буду первым я на финише тогда,
коль потону несчастный до свистка?
…………………………………………………………………..
Что значит кулаками не грести?
Послушай тренер, а кто обидит по пути?
Тут надо сразу, сразу отвечать,
нет время руку складывать в кулак!

Что значит, не боись?! Уже три раза били!
Мне крепко пяткою по глазу зарядили!
Рука не сложена была,
и не успел ответить я тогда.
………………………………………………………………..
Подхожу к бассейну — падаю! я в воду.
Буль-буль карасики! Буль-буль карасики!
Помогите люди! дайте, дайте руку.
Как буду первым я на финише тогда,
коль потону несчастный до свистка?
…………………………………………………………………..
Быстрее всех бежал по этажам.
Я всех догнал, и ото всех я убежал.
Немного мебели, лбом расшиб в погоне.
И вот кружится голова немного.

Так, не сильно — мысли звездами сияют.
Грести отлично, отлично помогают.
Не дал нам тренер закончить тренировку.
Сказал — гребите, гребите в койки

Подхожу к бассейну, падаю я в воду.
Первым приплываю — что значит тренировка.
Жмите, жмите руку. Дайте мне медали.
Стою на пьедестале! Стою на пьедестале!


Рецензии