Товарищ Маузер
Приятель мой, что не подвел ни разу,
Для встречи важной я его берег.
Смешное имя у него «товарищ Маузер».
Давай поговорим о том, о сем,
быть может, «суть вещей» найдем не сразу,
забудем все, вновь разговор начнем.
со мной приятель мой, «товарищ Маузер».
Давай поговорим «начистоту».
Оставим в стороне все споры-страсти.
Ты объяснишь мне, я тебя пойму.
Все растолкует нам, «товарищ Маузер».
Что происходит, честно, не пойму,
Ведь, дело, вовсе не в последней фразе.
Постой спокойно, все я объясню.
Ведь в переводчиках со мной «товарищ Маузер».
Не уходи, постой, я разъяснений жду,
на русских вылил ты ушаты «грязи».
Случилось это на твою беду,
и в помощь мне идет «товарищ Маузер».
Что будет дальше, точно не скажу,
но будет мир светлей без этой «мрази»,
И руку я кладу на кобуру,
Где ждет меня давно «товарищ Маузер».
31 мая 2026г, 17-25
(из разговоров времен гражданской войны 1918-1924 года)
Свидетельство о публикации №126053107863
